Results, ATA

Partial results:

Showing results 76-100:

あたりさわりatarisawari

noun:

  • obstacle - often as 当たり障りがない, 当たり障りのない, etc.
あたまにおくatamanioku Inflection

godan ~く verb:

  • to take into consideration
あたりをつけるatariwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to guess; to estimate
あたまがへんatamagahen Inflection

expression / adjectival noun:

  • crazy; disturbed; mad
あたまごなしatamagonashi

adverb / noun:

  • unsparingly; without listening to the other party; without giving the other party a chance to explain
あたりはずれatarihazure

noun:

  • hit or miss; risk
あたまのうえのはえもおえないatamanouenohaemooenaiあたまのはえもおえないatamanohaemooenai Inflection

expression / adjective:

  • completely helpless; unable even to drive away the flies on one's own head - idiom
あたらしいおんなatarashiionna

expression:

  • liberated woman
あたまがさがるatamagasagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to admire greatly; to salute (in admiration); to take one's hat off to - idiom
あたまのわるいatamanowarui Inflection

adjective:

あたりをとるatariwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make a hit; to have a great success (e.g. in business, with a play, etc.)
あたまがいいatamagaii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • bright; intelligent - idiom
あたまがへんになるatamagahenninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go crazy; to go off one's head
あたまのいいatamanoii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • bright; intelligent
あたまでっかちatamadekkachi Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • top-heavy
  • big-headed
  • overly-theoretical

うちのuchino会社kaishaha頭でっかちatamadekkachida Our company is too top-heavy.

kareha頭でっかちatamadekkachida He is an armchair theorist.

あたまのくろいネズミatamanokuroiNEZUMIあたまのくろいねずみatamanokuroinezumi

expression / noun:

  • person who steals money from the workplace; embezzler; untrustworthy person
あたかもよしatakamoyoshi

adverb:

  • luckily; fortunately
あたんかぶつatankabutsu

noun:

  • subcarbide
あたりばちataribachi

noun:

  • (earthenware) mortar (for grinding) 擂り鉢
あたらずさわらずatarazusawarazu

expression:

  • avoiding to commit oneself; (being) noncommittal
あたまがさえるatamagasaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be clear-headed - often 頭が冴えた
あたらしがるatarashigaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be fond of new things; to hunt after novelties
あたってくだけろatattekudakero

expression:

  • take a chance; go for broke; nothing ventured, nothing gained
あたまのかたいatamanokatai Inflection

adjective:

  • obstinate; inflexible; thickheaded - sensitive 頭が固い
あたまがどうかしているatamagadoukashiteiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be crazy; to be mad; to have a screw loose

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ATA:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary