Results, #archaism
Showing results 76-100:
- 生☆【なま】 Inflection
~の noun / adjectival noun / noun / prefix noun:
- raw; uncooked; fresh
- natural; as it is; unedited; unprocessed
- unprotected (i.e. not wearing a condom) - colloquialism
- live (i.e. not recorded)
- inexperienced; unpolished; green; crude
- impudence; sauciness - abbreviation ➜ 生意気
- unpasteurized beer; draft beer; draught beer - abbreviation ➜ 生ビール
prefix:
- just a little; somehow; vaguely; partially; somewhat; half-; semi-
- irresponsibly; half-baked
noun:
- cash - archaism
- tipsiness - abbreviation ➜ 生酔い
彼は生の魚を食べない。 He doesn't eat raw fish.
ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
- 直【なお】 Inflection
adjectival noun:
- 小【しょう】
noun / prefix noun:
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
- 琴★【こと】箏・筝【こと・そう】
noun:
- koto (13-stringed Japanese zither)
- stringed instrument [こと] - archaism
- zheng (Chinese zither); guzheng [箏・筝]
- 寮★【りょう】
noun:
- hostel; dormitory
- bureau (government department beneath a ministry under the ritsuryo system) - archaism ➜ 律令制
- 素人★【しろうと・しろと・しらびと】
noun / ~の noun:
- amateur; layman; ordinary person; novice Antonym: 玄人【くろうと】
noun:
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。 It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
- 女房★【にょうぼう・にょうぼ・にゅうぼうobs.】
noun:
- wife (esp. one's own wife)
- court lady; female court attache; woman who served at the imperial palace [にょうぼう・にゅうぼう]
- woman (esp. as a love interest) [にょうぼう・にゅうぼう] - archaism
女房は店員さんより一回り小さい手だ。 My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
- 包丁★【ほうちょう】庖丁
noun:
- kitchen knife; carving knife
- cooking; food - archaism
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。 You shouldn't let children play with the kitchen knife.
- 消化★【しょうか】 Inflection
noun / ~する noun:
- digestion (of food)
- digestion (of information); assimilation; thorough understanding
- consumption; absorption; using up; meeting (e.g. a quota); completion
- losing one's form and turning into something else - orig. meaning - archaism
食物は胃の中で消化される。 Food is digested in the stomach.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 Foods you eat which you don't like will not digest well.
- なす☆《為す・成す》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to build up; to establish - esp. 成す
- to form; to become (a state) - esp. 成す
- to accomplish; to achieve; to succeed in
- to change into
- to do; to perform - esp. 為す
auxiliary verb:
- to intend to; to attempt; to try - archaism
彼はきっと一財産を成すでしょう。 He is bound to make a fortune.
あなたのいうことと成すことは違う。 You don't practice what you preach.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。 She has a faculty for doing two things at once.
- 刻む☆【きざむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred
- to carve; to engrave; to chisel; to notch
- to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments
- to etch (into one's mind); to remember distinctly - as 心に刻む, etc. ➜ 心に刻む
- to have tattooed - archaism
- to torment - archaism
- 下る☆【くだる】降る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to descend; to go down; to come down
- to be handed down (of an order, judgment, etc.)
- to pass (of time)
- to surrender; to capitulate
- to be less than; to be inferior to - often in neg. form
- to have the runs; to have diarrhea - also written as 瀉る ➜ 腹が下る
- to pass (in stool); to be discharged from the body
- to depreciate oneself; to be humble - archaism
山を下ったところに学校がある。 There is a school down the mountain.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。 He was given ten years and his wife three.
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 A poor rice harvest will get us into real trouble.
- 恐縮☆【きょうしゅく】 Inflection
noun / ~する noun / adjectival noun:
- feeling obliged; being grateful; being thankful; being sorry; being ashamed - sometimes used to prefix a request
noun / ~する noun:
- shrinking back in fear - archaism
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。 I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
- 鳴らす☆【ならす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to ring; to sound; to chime; to beat; to snort (nose); to snap (fingers)
- to be popular; to be esteemed; to be reputed
- to state; to insist; to complain
- to fart (loudly) - archaism
彼らは8時にそのベルを鳴らす。 They ring the bell at eight.
誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。 Did you hear someone ring the doorbell?
- 万歳☆【ばんざい・ばんぜい】万才
interjection / noun:
- crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture)
- something worthy of celebration
- giving up [ばんざい]
- long time - archaism
- eternal life (and prosperity) - archaism
interjection:
- banzai (a celebratory cheer); hurrah (hooray, hurray)
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 We cried banzai at the news that he won the gold medal.
万歳! Hurray!
- 各々☆【おのおの】各各☆・各
noun / adverbial noun:
- each
pronoun:
- you (plural) - archaism
各々の乗客には荷物二つの制限がある。 There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
- いったん☆《一旦》
adverb:
- once
- for a short time; briefly; temporarily
noun:
- one morning - archaism
いったんしたことは元どおりにならない。 What is done cannot be undone.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
- 裂く☆【さく】割く☆ Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to tear; to rip up [裂く]
- to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen)
- to forcibly separate (e.g. two lovers) [裂く]
- to spare (time, money, etc.); to use part of something [割く]
- to have a tattoo in the corner of one's eye - archaism ➜ 黥く
私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 I am so busy that I have no time to spare.
- 覗く☆【のぞく】覘く・窺く・臨く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to peek (though a keyhole, gap, etc.)
- to look down into (a ravine, etc.)
- to peek into (a shop, bookstore, etc.)
- to sneak a look at; to take a quick look at
- to peep (through a telescope, microscope, etc.)
godan ~く verb / intransitive verb:
- to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.)
godan ~く verb / transitive:
- to examine (an expression); to study (a face)
godan ~く verb / intransitive verb:
- to face - esp. 臨く - archaism ➜ 臨む
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。 I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
- 打ち合わせ☆【うちあわせ】打ち合せ☆・打合せ☆・打合わせ☆ Inflection
noun / ~する noun:
- advance arrangements; preparatory meeting; briefing session
- overlap (of a coat, etc.)
- making something match exactly - archaism
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。 The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
- 言付ける☆【ことづける】言づける・託ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to have someone send (a message, parcel, etc.); to send (via someone else); to leave (a message) with someone
- to use as an excuse; to make a pretext of - archaism
- うんと
adverb:
- a great deal; very much; a lot - onomatopoeia
- with a great amount of effort - onomatopoeia - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #archaism:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary