Results, bear
Showing results 76-100:
- 見るに堪えない【みるにたえない】
expression:
- so miserable that it is painful to look at; can't bear to look at; painful to watch - idiom
- 念頭に置く【ねんとうにおく】念頭におく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to give thought to; to bear in mind; to keep in mind
- いきむ《息む》 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to strain (one's stomach); to bear down (during childbirth); to push down
- 責任を持つ☆【せきにんをもつ】責任をもつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to be responsible for; to bear the responsibility of
- 見るに見かねる【みるにみかねる】見るに見兼ねる
expression:
- unable to let pass unnoticed; unable to be indifferent; unable to just watch (without doing anything); can't bear to see; can't stand watching; can't just stand by ➜ 見かねる【みかねる】
- 荷が重い【にがおもい】 Inflection
expression / adjective:
- to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility
- 目の敵にする【めのかたきにする】目の仇にする・目のかたきにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for; to have it in for
- 考慮に入れる【こうりょにいれる】考慮にいれる Inflection
expression / ichidan verb:
- to take into consideration; to bear in mind
- お含みおきください【おふくみおきください】お含みおき下さい・御含みおきください・御含みおき下さい・お含み置きください・お含み置き下さい・御含み置きください・御含み置き下さい
expression:
- please understand that...; please bear in mind that ...
- 恨み骨髄に徹する【うらみこつずいにてっする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to have a deep grudge; to bear deep resentment towards someone
- 思い合わせる【おもいあわせる】思い合せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind
- 忍びない【しのびない】 Inflection
expression / adjective:
- cannot bring oneself (to do); unable to bear (e.g. seeing) - usu. in the form 〜するに忍びない ➜ 忍ぶ
- 覚える☆【おぼえる】憶える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember
- to learn; to pick up; to acquire [覚える]
- to feel [覚える]
- to think; to regard [覚える]
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 The sight memory organ is below the hypothalamus.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 Every time I read the Bible, I am deeply moved.
- 持っていく☆【もっていく】持って行く☆・もって行く【もっていく・もってゆく】持ってゆく【もってゆく】 Inflection
expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):
- to take; to carry (something) away; to bear
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。 Don't carry too much baggage when you travel.
- ならない☆・ならぬ・ならん・なりません
expression:
- cannot help (doing, etc.); cannot resist; cannot bear not to - usu. ...てならない or ...でならない
- must not ...; should not ... - usu. ...てはならない or ...ではならない
- must ...; have to ...; ought to ... - usu. ...なくてはならない, ...なければならない, or ...ねばならない ➜ なければならない
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for bear:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary