Results, boy
Showing results 76-98:
- 金太郎【きんたろう】
noun:
- Kintaro; hero boy of Japanese folklore, who befriended animals and had supernatural strength - childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki
- Kintaro doll (usu. having a plump red face, carrying an axe, and wearing a red apron)
- diamond-shaped apron
- 門前の小僧【もんぜんのこぞう】
expression:
- you learn, without realising it, from what is around you; a shop-boy near the temple gate (will recite sutras untaught) [literal] - proverb - abbreviation ➜ 門前の小僧習わぬ経を読む【もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむ】
- ああああ☆・あーあー・あーーー《嗚呼嗚呼》アアアア・アーアー・アーーー
interjection:
- Aaah!; Oooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. ➜ 嗚呼【ああ】
- あああ・あーあ・あーー・アアア・アーア・アーー
interjection:
- Aah!; Ooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. ➜ 嗚呼【ああ】
- 出身者★【しゅっしんしゃ】
noun:
- alumnus (alumnae); graduate; old boy (girl)
- former member of an organization
- former inhabitant (country, region, etc.)
合格者の過半数は大学出身者であった。 The majority of the successful candidates were university graduates.
ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。 Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
- 子【し】
noun:
- child (esp. a boy)
- viscount ➜ 子爵
- master (founder of a school of thought, esp. Confucius) - honorific language
- philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings ➜ 諸子百家
- you (of one's equals) - archaism
suffix noun:
- -er (i.e. a man who spends all his time doing...)
彼女は月曜日に第一子を産んだ。 She gave birth on Monday to her first child.
- 偏諱を賜う【へんきをたまう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- (for a nobleman) to bestow one of the kanji in his name upon someone (e.g. meritorious retainer, boy coming of age, etc.) - archaism
- 硬派★【こうは】 Inflection
noun:
- hard-liners; diehards; hawks
noun / adjectival noun:
- (young) man with traditionally masculine interests; tough boy; man's man
noun:
- hard news; reporter who covers political and economic affairs
noun / adjectival noun:
- strait-laced type (with respect to relationships)
noun:
- bullish traders
- 使い★【つかい】遣い
noun:
- errand; mission; going as envoy ➜ 使いにやる
- messenger; bearer; errand boy; errand girl
- familiar spirit ➜ 使い魔
suffix noun / prefix noun:
- use; usage; user; trainer; tamer; charmer - often read as づかい when used as a suffix ➜ 魔法使い
「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」 "How do you find your washing-machine?" "Not so bad."
- 金ボタン【きんボタン】金釦
noun:
- brass button; golden button
- boy's school uniform - colloquialism
- male student - colloquialism
- お使い☆【おつかい】御使い・お遣い・御遣い・お使irr.・御使irr.
noun:
- errand; mission; going as envoy - polite language ➜ 使い【つかい】
- messenger; bearer; errand boy; errand girl - polite language
- familiar spirit - polite language - honorific language
- 給仕☆【きゅうじ】 Inflection
noun / ~する noun:
- waiting on a table; serving (at dinner)
noun:
- waiter; waitress; waitperson; server; cabin boy; bellboy; page; pageboy
- office boy; office girl
- 精通☆【せいつう】 Inflection
noun / ~する noun:
- having deep knowledge of; being expert in; being well versed in; being conversant with
- (a boy's) first ejaculation; semenarche
- 舎人【しゃじん・とねりgikun】舍人old
noun:
- servant; valet; footman
- someone who works in close quarters with the emperor or imperial family - archaism
- low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system) - archaism
- ox-tender for oxcarts; horse boy - archaism
- honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies ➜ 宮内省
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for boy:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary