Results, those
Showing results 76-99:
- 応身【おうじん】
noun:
- nirmanakaya (response body, form taken by a buddha according to the capabilities of those who are to be saved) - Buddhism term ➜ 三身
- 慰安婦【いあんふ】
noun:
- women working in military brothels (esp. those forced into prostitution as a form of sexual slavery by the Japanese military during WWII); comfort women [literal] - euphemism ➜ 従軍慰安婦
- 従軍慰安婦【じゅうぐんいあんふ】
noun:
- women working in military brothels (esp. those forced into prostitution as a form of sexual slavery by the Japanese military during WWII); (campaign) comfort women [literal] - euphemism
- 古風土記【こふどき】
noun:
- (as opposed to those compiled later) ancient fudoki compiled by imperial order in 713 CE ➜ 風土記
- ネタ潰し【ネタつぶし】ねた潰し【ねたつぶし】
noun:
- publicly predicting the future developments of a creative work (making it difficult for the creator to use those ideas) - slang ➜ ねた
- 三十三所【さんじゅうさんしょ】
noun:
- any of a number of sets of thirty-three holy places enshrining Avalokitesvara (esp. those comprising a popular pilgrimage in the Kinki region) ➜ 西国三十三所
- 通用音【つうようおん】
noun:
- popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese) ➜ 慣用音
- パーシ人【パーシじん】
noun:
- Parsee; Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia)
- 時代★【じだい】
temporal noun / noun:
- period; epoch; era; age
- the times; those days
- oldness; ancientness; antiquity
- antique; period piece - abbreviation ➜ 時代物
今や時代との競争になった。 It was now a race against time.
高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
- 浮く☆【うく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to float
- to become merry; to be cheerful ➜ 浮かぬ顔
- to become loose; to become unsteady
- to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place - colloquialism
- to be frivolous; to be uncertain
- to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money)
- to have no basis; to be unreliable
- ます
auxiliary verb:
- used to indicate respect for the listener (or reader) - polite language ➜ ませ
- used to indicate respect for those affected by the action - archaism - humble language
- 飛び火☆【とびひ】飛火 Inflection
noun:
- leaping flames; flying sparks
noun / ~する noun:
- spread of fire (due to leaping flames)
- repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved
noun:
- ども☆《共》
suffix:
- first-person plural (or singular) - humble language
- second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to) - derogatory term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for those:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary