Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 751-775:

おおじoojiたいろtairo

noun:

  • main street (esp. in a capital); main thoroughfare 小路【こうじ】
  • most important of the three classes of highway (ritsuryo period) たいろ - archaism
ごしちのきりgoshichinokiri

noun:

  • paulownia crest (three leaves with seven blossoms on the center lead and five blossoms on each side leaf)
ふみはずすfumihazusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss one's footing
  • to be off the right track; to be on the wrong path
さしちがえるsashichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to misplace; to put in the wrong place
  • to make a mistake in deciding the winner - Sumo term
いちからやりなおすichikarayarinaosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again
いしがんどうishigandouいしがんとうishigantouせっかんとうsekkantou

noun:

  • shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits
きをいつにするkiwoitsunisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to concur; to be the same (thought, opinion, etc.); to have the same way of doing
てきteki

noun:

  • Di people; Zhou dynasty term used by the Chinese to refer to non-ethnic Chinese to the north - derogatory term 北狄
みそめるmisomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fall in love at first sight
  • to see for the first time; to meet for the first time - archaism
  • to have sexual relations for the first time - archaism
たてなおすtatenaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to put back up; to stand back up
  • to restore (to former strength); to revive (e.g. the economy); to reorganize; to rearrange; to put right; to recover; to put back on its feet
  • to make again (a plan, policy, etc.); to reformulate; to revise

会社kaishawo立て直すtatenaosuためにtameni新しいatarashii指導者shidoushaga必要hitsuyouだったdatta We need a new leader to pull our company together.

はなしがあうhanashigaau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to see eye to eye; to be on the same wavelength; to talk the same language
すいそうsuisou Inflection

noun / ~する noun:

  • playing (a wind instrument); blowing
ひとよぎりhitoyogiri

noun:

  • one-jointed bamboo musical instrument
じんらいjinrai

noun:

  • sound of a wind instrument
そくりょうきかいsokuryoukikai

noun:

  • surveying instrument; surveyor's level
うんしunshi

noun:

  • fingering (of a musical instrument)
すいそうしゃsuisousha

noun:

  • player of a wind instrument
ミズマールMIZUMAARU

noun:

  • zurna (Anatolian woodwind instrument); surnay - obscure term - From Arabic "mizmar" ズルナ
ズルナZURUNA

noun:

  • zurna (Anatolian woodwind instrument); surnay - From Turkish
スルナーイSURUNAAI

noun:

  • surnay (Anatolian woodwind instrument); zurna - obscure term - From Persian ズルナ
ひきhiki

suffix:

  • player (of music, instrument, etc.)
オンドマルトノONDOMARUTONO

noun:

  • ondes Martenot (electronic musical instrument) - From French
カーヌーンKAANUUN

noun:

  • qanun (Near-Eastern string instrument) - From Arabic
あいきaiki

noun:

  • favourite musical instrument, utensil, etc.
びんかけbinkake

noun:

  • instrument used in tea ceremony

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary