Results, broke down

Partial results:

Showing results 751-775:

さがしだすsagashidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

karewo探し出すsagashidasu可能性kanouseihaないnai There is no possibility of our finding him.

ちびchibi禿チビCHIBI

noun:

  • small child; pipsqueak; small fry; small, cute versions of manga, anime, etc. characters, typically with oversized heads - sensitive
  • short person; midget; dwarf - sensitive
  • small animal; runt

prefix:

  • worn down (pencil, etc.)
やぶれるyabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get torn; to tear; to rip; to break; to wear out
  • to be broken off (of negotiations, etc.); to break down; to collapse; to fall into ruin
びなんかずらbinankazura

noun:

  • scarlet kadsura (Kadsura japonica) 実葛【さねかずら】
  • white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man
いっちょうあがりitchouagariいっちょあがりitchoagari

expression:

  • order's up; one order ready; coming up; your order is ready
  • problem solved; one down; all done
おれかえるorekaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to tell again and again; to repeat; to refrain; to turn up; to turn down
どうどうdoudouドードーDOODOO

~と adverb / adverb:

  • with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground - onomatopoeia

interjection:

  • whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.) どう
いのちをすてるinochiwosuteru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's life; to lay down one's life
しりめにかけるshirimenikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to look askance (at); to look contemptuously; to look down on
  • to cast an amorous glance at - archaism
マウンティングMAUNTEINGUマウンチングMAUNCHINGU Inflection

noun / ~する noun:

  • mounting (animal behaviour)
  • putting somebody down (esp. in an underhanded way) in an attempt to appear superior; putting somebody in their place
したshita

noun:

  • below; down; under; younger (e.g. daughter)
  • bottom
  • beneath; underneath
  • just after; right after - as 下から, 下より, etc.

noun / ~の noun:

  • inferiority; one's inferior (i.e. one's junior)

noun:

prefix noun:

ところでtokorodeyoそのsonoおめーome-noおとうさんotousanhaどこdokoniいんinnosa?」「横転outenしたshitaトラックTORAKKUnoshimonanyo。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."

shitani署名shomeiしてshiteくださいkudasai Sign at the bottom, please.

amega私のwatashinoレインコートREINKOOTOnoshitaまでmadeしみとおったshimitootta The rain penetrated my raincoat.

一番ichibankanoimoutoga出世shusseしたshitaときtokiwatashiha我を忘れてwagawowasurete嫉妬shittoしたshita I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.

いたるまでitarumade

expression:

  • up through; up until; down to - as ~に至るまで
  • from ... to ... (e.g. from head to toe); everything from ... to ... - as ~から~に至るまで
のむnomuoldirr. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine) - 呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine
  • to smoke (tobacco) - also written 喫む 喫む
  • to engulf; to overwhelm
  • to keep down; to suppress
  • to accept (e.g. demand, condition)
  • to make light of; to conceal

くれるkureruno?」「いやあiyaaホテルHOTERUde呑むnomuんですndesuyo」「だろうdaroune "Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."

あなたanatahaそのsonokusuriwo飲むnomuことkotowo断るkotowaruべきbekiであるdearu You must refuse to drink this drug.

sakewo飲むnomuto打解けuchitokete来るkuru As we drink, we open up to each other.

よこすべりyokosuberi Inflection

noun / ~する noun:

  • sideslip; skid; sliding sideways
  • shifting to another post (at the same level); sideways move (at a company)
  • sliding sideways down a slope (skiing)

kurumaga横滑りyokosuberiしてshite道路douroからkaramizuumini落ちたochitaときtoki彼女kanojoha九死に一生を得たkyuushiniisshouwoeta She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.

せわりsewari

noun:

  • slicing a fish down its back
  • slit in the back of a garment
  • split in a piece of lumber (to prevent splitting when drying)
あかめakame

noun:

  • red eyes; bloodshot eyes
  • red-eye 赤目現象
  • red mullet (Chelon haematocheilus) - usually written using kana alone 赤目魚
  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
鹿こばかにするkobakanisuruこバカにするkoBAKAnisuruこばかにするkobakanisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.) / transitive:

  • to treat someone with contempt; to look down on someone; to treat someone disparagingly; to downplay

expression / ~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to scoff
おそうosou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down
  • to succeed (someone in a post, role, etc.)
  • to make a sudden visit

基本kihonhaアスカASUKAgaシンジSHINJIwoいじめるijimerudeたまにtamaniキレたKIREtaシンジSHINJIgaアスカASUKAwo襲うosouそのsonotokinoアスカASUKAhaやけにyakeniしおらしいshiorashii The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.

つっかけるtsukkakeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to slip on (slippers, sandals, etc.)
  • to hit (e.g. one's leg) against; to bash into
  • to push (one's opponent) down before he stands up - Sumo term
きをゆるめるkiwoyurumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down
ひざをつくhizawotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to fall to one's knees; to go down on one's knees (e.g. to express respect)
じょうげさゆうjougesayuu

noun:

  • up and down, left and right; top and bottom, left and right - four character idiom
けいかいしんをとくkeikaishinwotoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to let down one's guard; to relax one's guard
なめるnameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lick
  • to taste
  • to experience (esp. a hardship)
  • to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate - esp. ナメる - usually written using kana alone

kareha鉛筆enpitsuwoなめるnameruくせkusegaあるaru He has a habit of sucking his pencil.

たまにtamanihaビールBIIRU以外igainoお酒osakewoちびちびchibichibi舐めるnamerunomo良いyoiでしょうdeshou It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.

orewoなめるnameruna Don't make fun of me!

イカれるIKAreruいかれるikareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become broken; to break down
  • to be crazy; to be nuts - usu. as イカれて(い)る
  • to be infatuated with
  • to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for broke down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary