Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 751-775:
- 土着☆【どちゃく】 Inflection
noun / ~する noun:
- indigenousness; being native (to a region); settling (of people)
~の noun:
- native; indigenous; aboriginal
- 感得【かんとく】 Inflection
noun / ~する noun:
- deep realization (realisation); profound realization
- one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted
- unexpectedly obtaining something
- 目もくれない【めもくれない】 Inflection
expression / adjective:
- indifferent; paying no attention; taking no notice
- 鐸【たく・すず・ぬりてobs.・ぬてobs.・さなきobs.】
noun:
- NCNR【エヌシーエヌアール】
expression:
- no complaints and no returns - used in online auctions - abbreviation ➜ ノークレームノーリターン
- 大儲け【おおもうけ】大もうけ Inflection
noun / ~する noun:
- large profit; a killing
ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 Brokers made a killing because of the high yen.
- 白州☆【しらす】白洲
noun:
- white sandbar; white sandbank
- area in a garden or entrance of a house laid with white sand or pebbles
- gravel separating a Noh stage from the audience
- court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand - archaism ➜ お白州
- 宝の山に入りながら手を空しくして帰る【たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる】
expression:
- though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp - proverb
- 転々☆【てんてん】転転 Inflection
adverb / ~と adverb / noun / ~する noun:
- moving from place to place; being passed around repeatedly
- rolling about
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary