Results, pattern on sword blade

Partial results:

Showing results 751-775:

もりそばmorisobairr.

noun:

  • chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce
えぶみebumi Inflection

noun / ~する noun:

  • (apostatizing through) trampling on a fumi-e; trampling on a tablet bearing Christian images 踏み絵

noun:

bu

noun:

  • the art of war; martial arts; military arts - archaism
  • military force; the sword
  • valor; bravery
  • military officer; military man

bunhabuni勝るmasaru The pen is mightier than the sword.

クラスメートKURASUMEETOhaみなminabuwo待ったmatta All of the classmates waited for Takeshi.

にねんまいりninenmairi

noun:

  • visiting a shrine on New Year's Eve and staying there until (or returning on) New Year's Day
やつあたりyatsuatari Inflection

noun / ~する noun:

  • venting one's anger (on someone or something); taking out one's anger on

karehaいつもitsumohitoniやつあたりyatsuatariwoしますshimasu He really has it out for people.

あやaya

noun:

  • figure; design
  • twill weave; pattern of diagonal stripes
  • style (of writing); figure (of speech)
  • design; plot; plan
  • minor market fluctuation; technical correction
  • cat's cradle - abbreviation 綾取り【あやとり】
  • lease rod (in a loom) - abbreviation 綾竹
てもちtemochi

~の noun / noun:

  • in hand; on hand; on one; in stock; in store

noun or verb acting prenominally:

  • handheld

watashiha手持ちtemochinoお金okanega少しsukoshiありますarimasu I have a little money with me.

あつりょくをかけるatsuryokuwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to apply pressure (on); to bring pressure upon; to lean on
あんじるanjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear 案じる 案ずる
  • to investigate; to consider; to plan 案ずる一計を案じる
  • to pat; to rub; to take a sword in one's hand 按じる
あんずるanzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear 案ずる 案じる
  • to investigate; to consider; to plan 案じる
  • to pat; to rub; to take a sword in one's hand 按ずる

いつまでもitsumademo思い悩まないでomoinayamanaideとりあえずtoriaezu動いてugoiteみたらmitara案ずるanzuruよりyori産むumuga易しyasushidayo I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.

かみのことばkaminokotoba

expression:

  • Word of God; God's Word; sword of the Spirit
  • Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) ロゴス
たべるtaberuirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to eat
  • to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on

もっとmotto果物kudamonowo食べるtaberuべきbekiですdesu You should eat more fruit.

かたなおれやつきてkatanaoreyatsukite

expression:

  • having exhausted every available means; having broken one's sword and exhausted one's arrows [literal]
てっついをくだすtettsuiwokudasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to crack down on (e.g. crime, corruption); to deal a crushing blow to; to bring down the hammer on 鉄槌【てっつい】
すがるsugaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to cling to; to hang onto
  • to rely on; to depend on

godan ~る verb:

  • to implore; to entreat

彼女kanojoha行かせまいikasemaitoしてshitewatashini縋ったsugatta She held on to me to prevent me from going.

おっとりがたなottorigatana

noun:

  • making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
  • rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
かりたてるkaritateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down
  • to urge; to spur on; to push on; to impel 駆り立てる・駆立てる

人間ningenwo行動koudouni駆りたてるkaritateruものmononoうちuchi飢えuega恐らくosoraku最もmottomo強力kyouryokuであろうdearou Hunger is perhaps the strongest of all human drives.

のしかかるnoshikakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to lean on; to weigh on
  • to bend over; to lean forward

訴訟soshouリスクRISUKUno高さtakasamo産科医sankainiのしかかるnoshikakaru Obstetricians also bear a high risk of suits.

しんえんにのぞむがごとしshin'enninozomugagotoshi

expression:

  • like looking out on an abyss; like standing on the edge of an abyss
もりmori

noun / suffix noun / counter:

  • serving (of food); helping

noun:

  • chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce - abbreviation 盛り蕎麦

春機harukiga発動hatsudouしてshiteソレSOREwoナニNANIしたいshitai盛りmorinanoha理解rikaiするsuruけどkedo、・・・まあmaaそこsokoniお座りosuwariなさいnasai I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.

うつぶすutsubusuirr. Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to lie face down (e.g. on the ground, napping on a desk); to lie prone
  • to lower (one's head, gaze, etc.) - archaism
じょうしjoushi Inflection

noun or verb acting prenominally / ~する noun:

  • going on the market; placing on the market
うずuzu

noun:

  • map on the right; chart on the right 左図
しゃぶりつくshaburitsuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to suck on; to cling to; to chew on
しきものshikimono

noun:

  • carpet; rug; matting; carpeting
  • mat, mattress, quilt etc. spread out on the floor (or ground) and used to sit or sleep on
  • spread; (cloth) cover; coaster

このkono敷物shikimonohaカーテンKAATENto合わないawanai This carpet does not match the curtain.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for pattern on sword blade:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary