Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 751-775:

けいがいかkeigaika Inflection

noun / ~する noun:

  • becoming a mere shell; becoming a dead letter; losing (one's) substance; being reduced to a formality
くちどめkuchidome Inflection

noun / ~する noun:

  • forbidding to speak; muzzling (a person); bribing into secrecy

noun:

なにさまnanisama

noun:

  • person of importance; a somebody - often used sarcastically

adverb:

  • absolutely; certainly; to be sure

自分jibunwo何様nanisamadato思っているomotteiruのだnodahitowoそんなsonna風にkazeni見てmite Who do you think you are, to look at me like this?

きちがいにはものkichigainihamono

expression:

  • incredible danger; (handing a) sword to an insane person [literal] - sensitive
かいしゃくにんkaishakuninかいしゃくじんkaishakujin

noun:

  • person who beheads somebody to end a seppuku 介錯
  • assistant; helper
かたすかしをくうkatasukashiwokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to suffer a disappointment; to feel let down
  • to have one's attack (question, etc.) sidestepped; to be given the slip
かかるkakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

godan ~る verb:

  • to hang
  • to come into view; to arrive お目にかかる
  • to come under (a contract, a tax)
  • to start (engines, motors)
  • to attend; to deal with; to handle

godan ~る verb / auxiliary verb:

  • to have started to; to be on the verge of

godan ~る verb:

  • to overlap (e.g. information in a manual); to cover

godan ~る verb / auxiliary verb:

  • to (come) at

godan ~る verb:

歯医者haishadehaniついたtsuitaたばこtabakonoヤニYANIwo取ってtotteもらうmorauto費用hiyouhaどれくらいdorekuraiかかるkakaruでしょうdeshou About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?

所得税shotokuzeiha控除額koujogakuwo上回るuwamawaruいかなるikanaru所得shotokuにもnimoかかるkakaru An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

haga痛むitamuならnara歯医者haishaさんsanniかかるkakaruべきbekiですdesu If your tooth hurts, you should see a dentist.

見知らぬmishiranuhitoni吠えhoe掛かるkakarunoha多くookunoinuni共通のkyoutsuuno習慣shuukanですdesu Barking at strangers is a habit common to many dogs.

toha内側uchigawadeかんぬきkannukigaかかるkakaru The door bolts on the inside.

ちゅうもんずもうchuumonzumou

noun:

  • bout that goes according to a wrestler's strategy; match that goes according to one's plan - four character idiom - Sumo term
ふさぐfusagu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to stop up; to close up; to block (up); to plug up; to shut up; to cover (ears, eyes, etc.); to close (eyes, mouth)
  • to stand in the way; to obstruct
  • to occupy; to fill up; to take up
  • to perform one's role; to do one's duty

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

fuyuになるとninarutokigaふさぐfusagu I suffer from depression during the winter.

げんごしょうがいしゃgengoshougaisha

noun:

  • speech-impaired person; person with a speech impediment; mute
つっぱるtsupparu Inflection

godan ~る verb:

  • to support; to become stiff; to become taut; to thrust (one's opponent); to stick to (one's opinion); to insist on
だいのむしをいかしてしょうのむしをころせdainomushiwoikashiteshounomushiwokorose

expression:

  • sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; let a large bug live and kill a small one [literal] - proverb
しごとにんshigotonin

noun:

  • professional; person good at a particular job; person who does their job without mistakes
かたむけるkatamukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to incline; to lean; to tip; to tilt; to slant; to bend; to list
  • to devote oneself to; to concentrate on; to pour one's energy into
  • to ruin; to squander; to empty
  • to drink (alcohol)
鹿あきのしかはふえによるakinoshikahafueniyoru

expression:

  • people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
たたかわすtatakawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to compete; to vie; to contend
  • to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against
  • to debate; to argue
むしんmushin Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • innocence
  • insentient (i.e. plants, inanimate objects, etc.)
  • free from obstructive thoughts - Buddhism term 有心

~する noun / transitive:

  • to pester someone (for cash, etc.)

トムTOMUhaメアリーMEARIIniお金okanewo無心mushinshita Tom asked Mary for some money.

せわをやくsewawoyaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to bother; to meddle; to poke one's nose (into another's business); to be too helpful - idiom
おうきゅうてあてをほどこすoukyuuteatewohodokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to give (a person) first-aid; to administer first aid
えんこうつきをとるenkoutsukiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to try and reach above one's station and fail; to try and accomplish something beyond one's abilities and fail; a monkey tries to catch the moon (and drowns) [literal] - idiom 猿猴捉月
てんきんぞくtenkinzoku

noun:

  • person who moves a lot for their job; family who moves a lot for the primary breadwinner's job
みっちゃくmitchaku Inflection

noun / ~する noun:

  • glued to; closely related to
  • giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary

そのsono問題mondaiha我々warewareno日常生活nichijouseikatsuni密着mitchakuしているshiteiru The problem closely relates to our everyday life.

きをてらうkiwoterau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)
くうkuuold Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat - male language
  • to live; to make a living; to survive
  • to bite; to sting (as insects do)
  • to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of
  • to encroach on; to eat into; to consume
  • to defeat a superior; to threaten a position
  • to consume time and-or resources
  • to receive something (usu. an unfavourable event) - colloquialism
  • to have sexual relations with a woman, esp. for the first time - male language - vulgar

tade食うkuumushimo好き好きsukisuki There is no accounting for tastes.

このkono事業jigyouhakinwo食うkuu This job eats money.

今時imadoki年功序列nenkoujoretsudaなんてnante言ってittemo若いwakaiyatsuno反発hanpatsuwo食うkuuだけdakeですdesuyo If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

あおるaoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to fan (oneself, flames, etc.)
  • to flap (in the wind)
  • to instigate; to stir up; to incite; to agitate
  • to drive up prices (by buying a large amount of something)
  • to take a photo from a low angle 煽り【あおり】
  • to tailgate 煽り【あおり】

アメリカAMERIKAほどhodo愛国心aikokushinwo煽るaorukunihaあるaruでしょうかdeshouka Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?

どうしてdoushite英語eigogaできないdekinaito生き残れないikinokorenaiなんてnanteあおるaorunda Why do they say you have to learn English to survive?

俺達oretachiniaiwo説いたtoitaってtte無駄mudasaよけいyokei憎しみnikushimiwoあおるaoruだけdakeなのだnanodaからkara Don't fall in love because we hate you still.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary