Results, display of a sumo champion in the ring
Partial results:
Showing results 7526-7550:
- 生まれて初めて【うまれてはじめて】生まれてはじめて
expression / adverb:
- for the first time in one's life
- 来るべき【きたるべき】来たるべき
noun or verb acting prenominally:
- expected to arrive (occur) in the near future
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 I am sure of his passing the coming entrance examination.
- 八虐【はちぎゃく】八逆
noun:
- the eight unpardonable crimes in ancient Japanese law - archaism ➜ 十悪
- 普通科部隊【ふつうかぶたい】
noun:
- infantry troops (in the Japan Ground Self-Defense Force)
- 結果オーライ【けっかオーライ】
expression:
- (turned out) all right in the end ➜ オーライ
- 余の辞書に不可能という文字はない【よのじしょにふかのうというもじはない】余の辞書に不可能という文字は無い
expression:
- the word impossible is not in my dictionary - quote
- ドミンゴ
noun:
- Sunday (esp. as the sabbath in early Japanese Christianity) - archaism - From Portuguese "domingo"
- 鹿煎餅【しかせんべい】鹿せんべい
noun:
- rice crackers for feeding the deer (in Nara)
- メキシコネコザメ
noun:
- Mexican hornshark (Heterodontus mexicanus, found in the Eastern Pacific)
- ヤモリザメ
noun:
- gecko catshark (Galeus eastmani, found in the Western Pacific)
- ナガサキトラザメ
noun:
- blackspotted catshark (Halaelurus buergeri, found in the Northwest Pacific)
- タイワンザメ
noun:
- graceful catshark (Proscyllium habereri, found in the Western Pacific)
- 立髪【たてがみ】立て髪
noun:
- long hair style popular in the Genroku era
- 辰巳芸者【たつみげいしゃ】
noun:
- geisha from the Fukagawa red-light district in Edo - archaism
- 校書殿【きょうしょでん・こうしょでん】
noun:
- pavilion housing the historical archives (in Heian Palace) ➜ 十七殿
- 襲芳舎【しゅうほうしゃ・しほうしゃ】
noun:
- court ladies' residence (in the inner Heian Palace) ➜ 五舎
- 凝華舎【ぎょうかしゃ】凝花舎
noun:
- court ladies' residence (in the inner Heian Palace) ➜ 五舎
- 淑景舎【しげいしゃ・しげいさ】
noun:
- court ladies' residence (in the inner Heian Palace) ➜ 五舎
- 袴能【はかまのう】
noun:
- informal noh performed in light clothes (during the summer) ➜ 装束能
- 肌掛け布団【はだがけぶとん・はだかけぶとん】肌掛布団
noun:
- thinner futon (in contact with the skin)
- 連合国最高司令官【れんごうこくさいこうしれいかん】
noun:
- Supreme Commander for the Allied Powers (in Japan); SCAP ➜ SCAP
- つんと澄まして【つんとすまして】
expression:
- primly; with one's nose in the air; smugly
- 眠り流し【ねむりながし】
noun:
- ritual to banish the sleep demon (esp. in Tōhoku)
- あかもの《赤物》アカモノ
noun:
- Gaultheria adenothrix (alpine shrublet in the Ericaceae family)
- きちじょうそう《吉祥草》キチジョウソウ
noun:
- Reineckea carnea (flowering plant in the Asparagaceae family)