Results, to take off the clothes and expose the body

Partial results:

Showing results 7526-7550:

ごのみgonomi Inflection

adjectival noun / ~の noun / suffix:

  • being fond of; having a liking for
  • to the liking of; favored by; popular with

彼女kanojoha高級車koukyuusha好みkonomida She has expensive tastes in cars.

へんぽんhenpon Inflection

noun / ~する noun:

  • books returned unsold; books returned to the library
かんれんじこうkanrenjikou

noun:

  • related (relevant) matters; matters relevant to the subject
すんぜんsunzen

noun / suffix noun:

  • just before; on the verge of; on the brink of
  • just in front of; just ahead of

彼のkareno古いfuruikurumahaポンコツPONKOTSU寸前sunzen His old car is on its last legs.

たいないtainai

noun:

  • interior of the womb (of a pregnant woman); interior of the uterus
  • interior of a Buddhistic statue

bokuhabokunohahano胎内tainainiいるiruときtokiohozonoanaからkarabokuno生れるumareruienonakawo覗いnozoitemite、 「こいつkoitsuhaいけikeねえnee」  to思っomota When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".

りょうしゅうしょryoushuusho

noun:

  • simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses)

領収書ryoushuushoha必ずkanarazu保管hokanしてshiteくださいkudasai Make sure you save the receipt.

あんどando Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • relief; reassurance

noun / ~する noun:

  • recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.) 本領安堵
  • living safely surrounded by walls - orig. meaning - archaism

彼女のkanojono無事bujiwo知らされてshirasareteかれkareha安堵andonoため息をついたtameikiwotsuita Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.

りょうしゅうしょうryoushuushou

noun:

  • simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses)
みずなmizunaミズナMIZUNA

noun:

  • mizuna (Brassica rapa var. nipposinica); potherb mustard
  • Elatostema umbellatum var. majus (variety of plant related to the nettles) 蟒草
めのどくmenodoku

expression / noun:

  • tempting thing; (too much of a) temptation; something that shouldn't be seen; the last thing one needs to see
キャッチコピーKYATCHIKOPIIキャッチ・コピーKYATCHI/KOPII

noun:

  • large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) - From English "catch copy"
リベンジRIBENJIリヴェンジRIVYENJI Inflection

noun / ~する noun:

  • revenge
  • making a new attempt where one previously failed; determination of a loser to win the next time リターンマッチ
いずれあやめかかきつばたizureayamekakakitsubata

expression:

  • (of a choice) one being as excellent as the other; both so beautiful it is hard to choose between - idiom
じゃくjakuせきseki Inflection

noun:

  • (entering into) nirvana

suffix noun:

  • used after a date to indicate the death of a monk at that time

~たる adjective / ~と adverb:

  • silent; tranquil - usu. せき
こっちのはなしkotchinohanashi

expression:

  • matter being discussed (e.g. in a private conversation) - colloquialism こちらの話
  • our side of the story (in contrast to another's version)
キビレボウズハギKIBIREBOUZUHAGI

noun:

  • slender unicorn (Naso minor, species of Indo-West Pacific tang found from Mozambique to the Philippines); blackspine unicornfish; little unicorn
としがみtoshigami

noun:

  • kami celebrated at the beginning of New Year (usu. to pray for a good harvest) 神【かみ】
  • goddess of (lucky) directions 歳徳神
かやもんkayamonぼうもんboumonかやもんkayamon

noun:

  • thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house)
  • my home ぼうもん - humble language
べったんbettan

noun:

  • menko; children's game in which thick circular or rectangular cards are slapped down on the ground to overturn other cards - Ōsaka dialect めんこ
サイレントプアーSAIRENTOPUAAサイレント・プアーSAIRENTO/PUAA

noun:

  • poor who do not (or are unable to) seek help (from relatives or the authorities, etc.) - From English "silent poor"
ドッグカフェDOGGUKAFYEドッグ・カフェDOGGU/KAFYE

noun:

  • dog-friendly café; eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners - From English "dog café"
うむきかいumukikai

expression:

  • baby-making machine (famously used by Health, Labour and Welfare Minister Yanagisawa Hakuo to refer to women)
こざしきkozashiki

noun:

  • small tatami room
  • extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture) 放ち出
  • room smaller than four and a half tatami (in tea ceremony)
よろしくおねがいしますyoroshikuonegaishimasu

expression:

  • please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you
  • please do; please take care of
よろしくおねがいいたしますyoroshikuonegaiitashimasu

expression:

  • please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you - honorific language
  • please do; please take care of

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary