Results, one turning up and one turning down
Partial results:
Showing results 7551-7575:
- べったん
noun:
- menko; children's game in which thick circular or rectangular cards are slapped down on the ground to overturn other cards - Ōsaka dialect ➜ めんこ
- 武家伝奏【ぶけでんそう】
noun:
- Imperial official in charge of communication between the shogunate and the court (during the Muromachi and Edo periods) - four character idiom
- 足根【そくこん】
noun or verb acting prenominally:
- tarsal (relating to the tarsus - a group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
- 磯巻き鮨【いそまきずし】磯巻鮨
noun:
- makizushi comprising mackerel fillet marinated in salt and vinegar, wrapped in rice and covered in shredded kombu - Food term
- 因縁☆【いんねん・いんえん】
noun:
- fate; destiny
- connection; tie; bond; origin
- pretext; justification
- hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things) - Buddhism term
- 知恵の輪【ちえのわ】
noun:
- puzzle ring; wire puzzle
- exercise where students link crossed hands in a circle and try working together and without letting go
- ガラナ
noun:
- guarana (tree); Paullinia cupana
- guarana (seed extract as an ingredient used in stamina drinks and foods for restorative and stimulant effect)
- アベノミクス・アベノミックス
noun:
- Abenomics; economic and monetary policies of Shinzo Abe, 90th and 96th prime minister of Japan, during his second term
- 玉飾り【たまかざり】
noun:
- New Year ornament (usu. of straw, fern leaves, seaweed and bitter orange fruit, and hung at the entrance of a home)
- 雪下ろし【ゆきおろし】雪降ろし・雪おろし Inflection
noun / ~する noun:
- wind blowing snow down a mountain
- removing snow from the roof of a house
- 手放す☆【てばなす】手離す・手ばなす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let go of; to release; to drop
- to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
- to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
- to temporarily stop working
その指輪を手放すな。 You must not part with the ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 My mother had no choice but to part with her diamond ring.
- 別火【べっか・べつび】
noun:
- cooking over a second fire to prevent contamination from one's everyday fire for performing Shinto rites; cooking over a second fire to prevent contamination from mourning people, menstruating women, etc.
- いじる☆・まさぐる《弄る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to finger; to touch; to play with; to fiddle with; to toy with
- to make changes to; to tinker with; to tamper with [いじる]
- to dabble in; to do as a hobby; to play around with [いじる]
- to grope; to feel around (in one's pocket, bag, etc.) [まさぐる]
- 競り落とす【せりおとす】競り落す Inflection
godan ~す verb:
- to knock down the price of
- to make a successful bid (for an article); to buy at auction
- 突き砕く【つきくだく】搗き砕く・突きくだく・舂き砕く Inflection
godan ~く verb:
- to crush; to mash; to stamp; to pound; to grind down
- 値上げ★【ねあげ】値上 Inflection
noun / ~する noun:
- price hike; mark-up
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。 Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
- 開設★【かいせつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- establishment; opening; setting up; inauguration
7月10日より札幌支店を開設いたします。 On July 10, we will open our Sapporo branch.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one turning up and one turning down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary