Results, the meaning or sense of a word
Partial results:
Showing results 7576-7600:
- たちまち☆《忽ち》
adverb:
- in an instant; in a moment; immediately; right away; at once
- suddenly; all of a sudden; all at once
- 松籟【しょうらい】
noun:
- (sound of) wind through pine trees; soughing of wind through pine trees
- (metaphorically) sound of a boiling tea kettle
- 末葉【うらば・うれは・すえば・ばつよう・まつよう】杪葉【うれは】
noun / adverbial noun / temporal noun:
- end leaves; top leaves; last leaves [うらば・うれは・すえば]
noun:
- the last descendant; the last days of any age; end; close [すえば・ばつよう・まつよう]
- 優男【やさおとこ・やさお】やさ男
noun:
- man with a gentle nature
- man of delicate features; man of slender build
- effeminate man; feeble man
- 灰釉【はいぐすり】
noun:
- ash glaze (type of fundamental glaze used in ancient times made from the ashes of raw materials such as unhulled rice, straw, oak and pine)
- あれこれ☆《彼此・彼是》かれこれ・ひし《彼此》
adverb / pronoun:
- this and that; this or that; one thing or another; this way and that
adverb:
- around; about; round about; roughly; nearly; almost [かれこれ]
- 有言実行【ゆうげんじっこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- carrying out one's words; being as good as one's word; making good on one's promise - four character idiom
- 書き取る☆【かきとる】書取る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to write down (what someone says); to take down dictation; to take notes (e.g. of a lecture)
- to copy out (a text)
- 風物詩☆【ふうぶつし】風物誌irr.
noun:
- thing that reminds one of a particular season
- poem about natural scenery; poem about a particular season
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。 The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
- 引っ込む☆【ひっこむ】引っこむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to draw back; to sink; to cave in
- to be set back (e.g. from a road)
- to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it
- 揖譲【ゆうじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- bowing respectfully with one's hands clasped in front of one's chest - obscure term
- abdication of an emperor to a successor (China) - archaism
- 稟議【りんぎ・ひんぎ】禀議 Inflection
noun / ~する noun:
- reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees
- 銀葉【ぎんよう】
noun:
- thin sheet of silver; silver foil; silverleaf
- censer; incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony ➜ 香道【こうどう】
- Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam ➜ 裏白の木【うらじろのき】
- 火点し【ひともし】火ともし Inflection
noun / ~する noun:
- lighting a torch; lighting up a lamp
noun:
- person who leads a funeral procession with a torch
- 狡兎死して走狗烹らる【こうとししてそうくにらる】狡兎死して走狗煮らる
expression:
- when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off; when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked [literal]
- はねのける《跳ね除ける・はね除ける・撥ね退ける・跳ねのける・撥ね除ける・はね退ける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of
- み
suffix:
- 金輪奈落【こんりんならく】
noun / adverbial noun:
- utmost limits; to the finish; to the (bitter) end; to the hilt; down to the bedrock - four character idiom
- 衣ばかりで和尚はできぬ【ころもばかりでおしょうはできぬ】衣許りで和尚は出来ぬ
expression:
- the clothes do not make the man; the cowl does not make the monk - proverb
- 多々益々弁ず【たたますますべんず】多々ますます弁ず・多多ますます弁ず・多多益益弁ず
expression:
- the busier you are, the better you work - proverb
- the more, the better - proverb
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary