Results, go to the greenwood

Partial results:

Showing results 7626-7650:

あだめくadameku Inflection

godan ~く verb:

へいざんheizan Inflection

noun / ~する noun:

  • ending the climbing season; closure of a mountain to climbers
  • closing a mine; discontinuation of mining

このkono鉱山kouzanha来月raigetsu閉山heizanになるninaru This mine will close down next month.

べくしてbekushite

suffix / conjunction:

  • as it is bound to (happen); following the natural course
  • though possible as it may be
みっちゃくしゅざいmitchakushuzai Inflection

noun / ~する noun:

  • total coverage; giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary 密着
ちゃばしらがたつchabashiragatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to float upright in the cup (of a tea stem, as a sign of good luck)
のっこみnokkomi

noun:

  • moving shallow; spawning run; movement of fish from deep to shallow water during the spawning season
しでshideしでshideかみしでkamishideしでshideかみしでkamishide

noun:

  • zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects
  • hornbeam (deciduous tree in the birch family) 四手・垂
さしはsashihaさしばsashibaえいeihaさしはsashihaさしばsashiba

noun:

  • large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
なりけりnarikeri

expression / auxiliary verb:

  • auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) - archaism
ナミダクロハギNAMIDAKUROHAGIジャパンサージャンフィッシュJAPANSAAJANFYISSHUジャパンサージョンフィッシュJAPANSAAJONFYISSHU

noun:

  • Japan surgeonfish (Acanthurus japonicus, Indo-West Pacific species of tang found from Indonesia to the Philippines and Ryukyu Islands)
りんぼうrinbouりんぽうrinpouold

noun:

  • Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage - Buddhism term 転輪王法輪
とどのつまりtodonotsumari

expression / adverb:

  • in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) [literal] 鯔【とど】

そのsono説明setsumeiに対するnitaisurukarenokotaehaとどのつまりtodonotsumari意味をなさないimiwonasanai His explanation of the problem adds up to nonsense.

いつぼうのあらそいitsubounoarasoi

expression / noun:

  • fight from which neither part benefits (but a third part does); a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit) [literal] - idiom 漁夫の利
かきとるkakitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to write down (what someone says); to take down dictation; to take notes (e.g. of a lecture)
  • to copy out (a text)

それsorewo書き取るkakitoruだけdakedeよいyoi All you have to do is write it down.

たてかえるtatekaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pay for another; to pay someone else's debt as a loan to him; to make temporary payment on a person's behalf
つごうtsugou Inflection

adverb / noun:

  • circumstances; condition; convenience

~する noun:

  • to arrange; to manage
  • to lend money; to raise money

adverb:

  • in all; in total; all told

何時itsugago都合tsugouよいyoiでしょうかdeshouka What time will be right for you?

kareha一身上のisshinjouno都合tsugoude会社をやめたkaishawoyameta He left the company on account of personal reasons.

ふりかえるfurikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to change (e.g. a bill); to transfer (e.g. money); to switch over; to move over
きにかけるkinikakeru Inflection

expression / ichidan verb / transitive:

  • to weigh on one's mind; to trouble one's heart; to be concerned about; to worry about
いきをのむikiwonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to catch one's breath; to gulp; to have one's breath taken away; to gasp
かげがさすkagegasasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to cast a shadow; to appear
  • to loom (of a threat, etc.); to manifest (of symptoms, etc.)
とばっちりをくうtobatchiriwokuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be struck by a chance blow; to be embroiled in; to be caught up in; to be dragged into
きもちをひきしめるkimochiwohikishimeru Inflection

expression / ichidan verb:

みかたにつけるmikatanitsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to enlist as a supporter; to win over to one's side; to gain as one's ally
けがれるkegareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be violated; to be corrupted; to be polluted; to be stained

naga穢れるkegareruくらいkuraiならnarakarehaむしろmushiroshiwo選ぶerabu He would rather die than disgrace himself.

てれるtereru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be shy; to be bashful; to feel awkward; to feel embarrassed

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for go to the greenwood:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary