Results, lit: if the wind blows the bucket makers prosper

Partial results:

Showing results 7651-7675:

まするmasuru

auxiliary verb:

  • used to indicate respect for the listener (or reader) - polite language ます
めくわせmekuwaseめぐわせmeguwase Inflection

noun / ~する noun:

  • signalling with the eyes; exchanging looks; winking - archaism 目配せ
しんたいりくshintairiku

noun:

  • New World (esp. the Americas, but also Australasia) 旧大陸
こうがんりゅうkouganryuu

noun:

したっけshitakke

interjection:

  • good-bye; see you later; bye-bye - Hokkaidō dialect

conjunction:

  • then; and then; and; if so; because then - Hokkaidō dialect そうしたら
ガスGASUateji

noun:

  • gas (state of matter, e.g. poison gas, natural gas) - From Dutch or English
  • gasoline; gas; petrol
  • dense fog; thick fog
  • gas stove; gas cooker; gas range - abbreviation ガス焜炉
  • flatulence; gas; wind; fart - colloquialism

もうmouガスGASUha消したkeshita Have you turned off the gas yet?

毎月maitsukinoガスGASUdaihaいくらikuraですかdesuka How much is your monthly gas bill?

しらずshirazu

suffix noun:

  • not having; unaffected by

conjunction:

  • aside; I don't know about ... - often as ~は知らず
  • I know not whether; I know not if - at the beginning of a sentence - archaism

oyano知らずshirazu It is a wise father that knows his own child.

きめこむkimekomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to take for granted; to assume
  • to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being
  • to do intentionally; to persist in doing
あれくるうarekuruu Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to rampage; to run wild; to go berserk; to run amok
  • to be violent (waves, wind, etc.); to be rough

我らwarerano頭上zujouni荒れ狂うarekuruusunatokennokihaまるでmarude夜空yozorani降り注ぐfurisosogu流星ryuuseino如しgotoshi The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.

はつかhatsuka廿

noun:

  • twentieth day of the month
  • twenty days
かないkanaiやうちyauchiobs.

noun:

  • (my) wife かない - humble language
  • inside the home; one's family

家内kanaiha海外旅行kaigairyokouchuudeよくyoku電話をかけてdenwawokaketeくるkuru My wife often telephones me when I'm traveling in another country.

むかいmukai

noun / ~の noun:

  • facing; opposite; across the street; other side

そのsonomiseha通りtoorino向かいmukainiありますarimasu The store is across the street.

にちnichi

noun:

  • Sunday - abbreviation 日曜

suffix:

  • day (of the month) - also んち or ち

suffix / counter:

  • counter for days - also んち or ち

noun / suffix noun / prefix noun:

  • Japan - abbreviation 日本

郵便配達yuubinhaitatsuhanichiおきにokiniやって来ますyattekimasu The mailman comes around every three days.

13nichino金曜日kin'youbiha不吉なfukitsunahidaと言われているtoiwareteiru It is said that Friday the 13th is an unlucky day.

そのsono知らせshirasega届いたtodoitanoha2・3nichiたってtatteからkaradata It was not until few days later that the news arrived.

ようりょうyouryou

noun:

  • point; gist; essentials; tenets; outline 要領を得る
  • knack; trick; the ropes

このkono報告書houkokushoha要領youryouwoえていないeteinai This report isn't to the point.

ひざしhizashi

noun:

  • sunlight; rays of the sun

太陽taiyouno日差しhizashini誘われてsasowarete人々hitobitoga外出gaishutsuしたshita The sunshine tempted people out.

もともとmotomoto

adverb / ~の noun:

  • originally; by nature; from the start

彼らkareraha元々motomotoあったatta文明bunmeiwo破壊hakaiしたshita They destroyed the native civilization.

ひとまずhitomazu

adverb:

  • for the present; once; in outline

kareha打ち切ってuchikitteひとまずhitomazu休息kyuusokuしようshiyouというtoiu動議dougiwo出したdashita He made a motion that we stop and rest awhile.

かくめいkakumei

noun / ~の noun:

  • revolution
  • 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) 三革辛酉

鉄道tetsudouhaある種のarutaneno革命kakumeiwo引き起こしたhikiokoshita The railroad provoked a kind of revolution.

じぜんjizen

noun / ~の noun:

  • prior; beforehand; in advance; before the fact; ex ante 事後

事前jizenni予約yoyakuwo取ってtotteおくokuべきbekida We'd better make a reservation beforehand.

かくさんkakusan Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • scattering; diffusion; spread (e.g. signal across the spectrum)

科学者kagakushaたちtachihaエイズEIZUウイルスUIRUSUno拡散kakusanwoくい止めようkuitomeyouto戦っていますtatakatteimasu Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.

いちようichiyou Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • uniform; equal; even; the same; identical Antonym: 多様
  • common; ordinary; usual
まんまえmanmae

~の noun / adverb:

  • right in front; just opposite; under the nose

そのsonomisehaちょうどchoudoekino真ん前manmaeniありますarimasu The shop is just in front of the station.

ゆうけんしゃyuukensha

noun:

  • voter; constituent; (electoral) franchise-holder; (the) electorate; eligible voters

そのsono有権者yuukenshahaメアリーMEARIIジョンソンJONSONさんsande民主党minshutouinであるdearuことkotogagoになってninatteわかりましたwakarimashita That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.

がめんgamen

noun:

  • terminal screen; scene; picture; the field (in TV); photo

液晶ekishou画面gamenha見にくいminikuiなぁnaa You can't see too well with these LCD displays.

みそかmisokaみそかmisokaつごもりtsugomoriみそかmisokaつごもりtsugomoriみそmiso

noun:

  • last day of the month 月末

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lit: if the wind blows the bucket makers prosper:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary