Results, lit: if the wind blows the bucket makers prosper
Partial results:
Showing results 7651-7675:
- 眴せ【めくわせ・めぐわせ】 Inflection
noun / ~する noun:
- signalling with the eyes; exchanging looks; winking - archaism ➜ 目配せ
- したっけ
interjection:
- good-bye; see you later; bye-bye - Hokkaidō dialect
conjunction:
- then; and then; and; if so; because then - Hokkaidō dialect ➜ そうしたら
- ガス☆《瓦斯ateji》
noun:
- gas (state of matter, e.g. poison gas, natural gas) - From Dutch or English
- gasoline; gas; petrol
- dense fog; thick fog
- gas stove; gas cooker; gas range - abbreviation ➜ ガス焜炉
- flatulence; gas; wind; fart - colloquialism
- 知らず【しらず】不知
suffix noun:
- not having; unaffected by
conjunction:
- aside; I don't know about ... - often as ~は知らず
- I know not whether; I know not if - at the beginning of a sentence - archaism
- 決め込む☆【きめこむ】決込む・極め込む・決めこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to take for granted; to assume
- to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being
- to do intentionally; to persist in doing
- 荒れ狂う【あれくるう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to rampage; to run wild; to go berserk; to run amok
- to be violent (waves, wind, etc.); to be rough
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
- 家内☆【かない・やうちobs.】
noun:
- (my) wife [かない] - humble language
- inside the home; one's family
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
- 日☆【にち】
noun:
- Sunday - abbreviation ➜ 日曜
suffix:
- day (of the month) - also んち or ち
suffix / counter:
- counter for days - also んち or ち
noun / suffix noun / prefix noun:
- Japan - abbreviation ➜ 日本
郵便配達は2日おきにやって来ます。 The mailman comes around every three days.
13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 It is said that Friday the 13th is an unlucky day.
その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。 It was not until few days later that the news arrived.
- ひとまず☆《一まず・一先ず・一先・ひと先ず》
adverb:
- for the present; once; in outline
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 He made a motion that we stop and rest awhile.
- 拡散★【かくさん】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- scattering; diffusion; spread (e.g. signal across the spectrum)
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
- 一様☆【いちよう】 Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- uniform; equal; even; the same; identical Antonym: 多様
- common; ordinary; usual
- 真ん前【まんまえ】まん前
~の noun / adverb:
- right in front; just opposite; under the nose
その店はちょうど駅の真ん前にあります。 The shop is just in front of the station.
- 有権者★【ゆうけんしゃ】
noun:
- voter; constituent; (electoral) franchise-holder; (the) electorate; eligible voters
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for lit: if the wind blows the bucket makers prosper:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary