Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 7651-7675:

のちのすみnochinosumi

noun:

  • second adding of charcoal to the fire (tea ceremony) 後炭
しょうすみshousumi

noun:

  • first adding of charcoal to the fire (tea ceremony)
めぐりめぐってmegurimegutte

adverb:

  • (after) bouncing around from one place to the next
しけいをくわえるshikeiwokuwaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take the law into one's own hands
てんしゃにちtenshanichi

noun:

  • auspicious day for any activity (according to the koyomi)
さかねじをくうsakanejiwokuuirr. Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to have the tables turned on one 逆捩じ
もちだいmochidai

noun:

  • money to see one over the New Year period
ろじもんrojimon

noun:

  • gate to the garden of a tea ceremony house
つじぶろtsujiburo

noun:

  • bathtub placed on the roadside and rented to customers
ゆきばらyukibara

noun:

  • back pain due to the cold accompanying a snowfall
こうなるとkounaruto

expression:

  • given the situation; now that it has come to this
やどyado

noun:

  • outside near the door to one's home - archaism
モフモフMOFUMOFUもふもふmofumofu Inflection

adjectival noun / adverb:

  • soft to the touch (e.g. fur, feathers); fluffy - onomatopoeia フワフワ
ねんしゅnenshu

noun:

  • drinks to celebrate the New Year (sake, wine, etc.)
じつむしゃjitsumusha

noun:

  • person doing the actual work (as opposed to management)
じっしびjisshibi

noun:

  • date on which the event is to take place
はすうしょりhasuushori

noun:

  • rounding figures (e.g. to the nearest whole number)
あまがぬけるamaganukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • the skies open up; to rain cats and dogs
とうばくうんどうtoubakuundou

noun:

  • movement to overthrow the shogunate (mid-19th century Japan)
かおパスkaoPASU

noun:

  • getting free admission on the strength of one's name; being let in somewhere because one is recognized

こんなkonna朝早く朝早kuからkara開館kaikanしてるshiteruんですndesuka?」「watashiha顔パスkaoPASUyo "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."

ほんしょうじんhonshoujin

noun:

  • someone from one's own province (China) 外省人
  • someone whose ancestors had lived in Taiwan before the Kuomintang related immigration wave 外省人
テンジクザメぞくTENJIKUZAMEzoku

noun:

  • Chiloscyllium (genus of carpet sharks or bamboo sharks in the family Hemiscylliidae with long snouts and subterminal nostrils)
スクープヘッドSUKUUPUHEDDO

noun:

  • scoophead (Sphyrna media, species of little-known hammerhead shark found in tropical waters of the western Atlantic and eastern Pacific)
ファインラインドサージャンフィッシュFUAINRAINDOSAAJANFYISSHUファインラインドサージョンフィッシュFUAINRAINDOSAAJONFYISSHU

noun:

  • finelined surgeonfish (Acanthurus grammoptilus, species of Western Pacific tang found in the Philippines, Indonesia and north-western Australia)
おにいたoniita

noun:

  • wooden board used on the ridge-ends of a roof instead of an onigawara tile (sometimes covered in copper sheeting) 鬼瓦

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary