Results, for a long time

Partial results:

Showing results 7676-7700:

むこうづちmukouzuchi

noun:

  • smith's assistant; assistant who hammers in response to a master smith's signal
  • large hammer (used by a smith's assistant)
おしるしoshirushi

noun:

  • a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery 破水
  • signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings
  • a sign (with honorific 'o') しるし
沿そうsou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to run along; to run beside; to stick to (a line)
  • to follow (a policy, plan, etc.); to act in accordance with; to align with 添う
からむkaramu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to entangle; to entwine
  • to pick a quarrel; to find fault
  • to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with
とりくむtorikumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
  • to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on

そろそろsorosoro本気honkide仕事shigotoni取り組むtorikumuころkorodayo It is time you get down to work.

オミットOMITTO Inflection

noun:

  • exception; exclusion

~する noun:

  • to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out
こざしきkozashiki

noun:

  • small tatami room
  • extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture) 放ち出
  • room smaller than four and a half tatami (in tea ceremony)
おやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはないoyanoikentonasubinohanahasennihitotsumomudahanai

expression:

  • always listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain [literal] - proverb
ししshishi

noun:

  • imperial loyalist samurai of the Bakumatsu-era
  • patriots; idealists willing to sacrifice themselves for the good of the nation
こんりんざいkonrinzai

adverb / noun:

  • the deepest bottom of the earth; never; not ... at all; on no account; for all the world; till doomsday

kareha金輪際konrinzaikimiwo助けてtasuketeくれないkurenaiだろうdarou You can make book on it that he won't help you.

おんをうるonwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to demand gratitude; to do something for someone in order to create an obligation of gratitude from that person
セレモニーケーキSEREMONIIKEEKIセレモニー・ケーキSEREMONII/KEEKI

noun:

  • fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake - From English "ceremony cake" ケーキカット
かせんkasenひぶねhibune

noun:

  • fire ship
  • steamship (esp. a paddle steamer); steamboat かせん
  • ship with a fire to attract fish while net fishing at night (prior to the invention of electric fish-luring lights) ひぶね
おさまるosamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fit into (a box, frame, category, etc.); to be contained within; to fall within (e.g. a budget)
  • to settle down (into); to be installed (in one's rightful place); to be returned (to one's original position)
  • to settle into (one's position); to take up (a post); to occupy (a role) - esp. 納まる
  • to be delivered; to be paid (e.g. taxes) 納まる
  • to be settled (dispute, conflict, etc.); to be sorted; to subside (e.g. wind); to calm down; to abate 収まる 治まる
  • to be satisfied (e.g. with an answer); to consent; to agree

最後saigoにはnihaうまくumaku収まるosamaruだろうdarou It'll come right in the end.

マンバMANBA

noun:

  • mamba (snake of the genus Dendroaspis)
  • yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue - abbreviation ヤマンバ
ゆうしょくyuushokuゆうそくyuusokuゆうしきyuushikiobs.ゆうそこyuusokoobs.ゆうそくyuusoku

noun:

  • holding a job; being employed ゆうしょく Antonym: 無職
  • being learned; being knowledgeable - archaism
  • having great artistic talent; being a skilled performer - archaism
  • being well-versed in usages or practices of the court or military households - archaism
みなおすminaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to look at again
  • to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review
  • to get a better opinion of; to see in a more positive light

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to improve; to recover (market, illness, etc.)

将来shouraiこのようなkonoyouna決定ketteigaどういうdouiukatachide実行jikkouされるsarerukawo見直すminaosuことkotoga必要hitsuyouになるninaruかもしれないkamoshirenai In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.

でむくdemuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to; to proceed to; to leave for

watashigaそこsokoni出向くdemuku必要hitsuyougaありますarimasuka Is there any need for me to go there?

キープボットルKIIPUBOTTORUキープ・ボットルKIIPU/BOTTORU

noun:

  • bottle of whiskey (whisky) that a bar customer buys, writes his name on, keeps on a shelf at the bar, and drinks little by little on successive visits - From English "keep bottle"
あわてふためくawatefutameku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to get into a panic; to be flustered; to panic; to get in a flap
そでたけsodetake

noun:

  • length of a sleeve (of Western clothing)
  • height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)
のうがきnougaki

noun:

  • advertising the excellence of one's wares; boasting; self-advertisement
  • statement of the virtues of a medicine; description of the virtues of a drug 効能書き【こうのうがき】

kare能書きnougakiばかりbakari立派rippadaけどkedo言うiuha易くyasuku行うokonauha難しkatashiってtteことkoto分かってんwakattennokaなあnaa His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.

はねかえるhanekaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back
  • to splash
  • to have a repercussion; to have a reciprocal effect
たてかえtatekaeirr.

noun:

  • advancing money; temporary payment for someone else; payment on behalf of another party, with the expectation of being reimbursed later
どころではないdokorodehanai

suffix:

  • (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ...; ... is out of the question; this is not an occasion for

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for for a long time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary