Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 7701-7725:

いったいぜんたいittaizentai

adverb:

  • ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") - emph. form of 一体 - four character idiom

一体全体ittaizentai何故nazekimigaここkokoniいるiruのだnoda Why on earth are you here?

ぐりぐりguriguriグリグリGURIGURI Inflection

noun:

  • hard lump under the skin (e.g. adipous tumor, lymph node tumor, etc.)

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • grinding against; pressing or rubbing with turning movements (e.g. someone's shoulders with one's elbow) - onomatopoeia
  • rolling one's eyes; goggling one's eyes; googly eyes
  • rattling sound
せつsetsu

noun:

  • occasion; time
  • section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage
  • principle; integrity
  • node (of a plant stem)
  • clause - Linguistics term
  • (taxonomical) section

こちらkochiraniお出でoidenofushihaどうぞdouzoo立ち寄りtachiyoriくださいkudasai Please drop in when you come this way.

最後saigonosetsuwo省略shouryakuしてshite歌いutaiましょうかmashouka We'll sing that song, omitting the last two verses.

やりだまyaridamaヤリだまYARIdama

noun:

  • skilled control of a spear; stabbing (someone) with a spear - orig. meaning
  • victim; scapegoat; someone singled out (for punishment, etc.) 槍玉に挙げる
あたまだしatamadashi

noun:

  • cueing (e.g. a magnetic tape, recording) (cuing); cue; feeding (e.g. paper under a print head); feed; document loading
うらしまはなこurashimahanako

noun:

  • Rip van Winkle effect (for a woman); feeling that everything has changed once one comes back to Japan (for a woman)
せんじつめるとsenjitsumeruto

expression:

  • after all; in the end; in short
くもりkumori

noun:

  • cloudiness; cloudy weather
  • fog (on a mirror, glasses, etc.); cloud (e.g. in marble); blur; mist; shadow; dimness
  • gloom; dejection
すきやきsukiyaki寿ateji

noun:

  • sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan - Food term

このkono日曜日nichiyoubiniすき焼きsukiyakiパーティーPAATEIIwoするsuru事になっているkotoninatteiru We're having a sukiyaki party this Sunday.

きりんkirinキリンKIRIN

noun:

  • giraffe (Giraffa camelopardalis)
  • qilin (Chinese unicorn)
  • Kirin (brand of beer) 麒麟
  • horse that can ride 1000 ri in a day 騏驎 - archaism

watashiha動物園doubutsuenni行くikuまでmadeきりんkirinwo見たmitaことがなかったkotoganakatta I had never seen a giraffe till I visited the zoo.

ouwo得たeta麒麟kirinmoまたmata寿命jumyouwo持たないmotanai生き物ikimonodagaこのkonoyamaiばかりbakariha治癒chiyuno方法houhougaないnai A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.

すべりどめsuberidome

noun:

  • tyre chains; anti-skid device
  • backup measure; taking entrance examination to a university in case one fails at other universities
ろくしんがんrokushingan

noun:

  • pill made from various animal ingredients (incl. musk, toad venom, cow bezoars, etc.) used as a cardiac stimulant in Chinese medicine
じんむいらいjinmuiraiじんむこのかたjinmukonokata

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • since the era of the Emperor Jinmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented - four character idiom
ペアリングPEARINGUペア・リングPEA/RINGU Inflection

noun:

  • couple's ring; set of rings worn by unmarried, unengaged couples - From English "pair ring"

noun / ~する noun:

  • pairing ペアリング
りきえきrikiekiりょくえきryokueki Inflection

noun / ~する noun:

  • physical labor; physical labour; physical work
  • forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryo system) 力役【りきやく】
きずぐちkizuguchi

noun:

  • (opening of) a wound; (mouth of a) wound; cut

hahaha傷口kizuguchiniばんそうこうbansoukouwoつけてtsuketeくれたkureta Mom applied the plaster to the cut.

にわたってniwatatte

expression:

  • throughout; over a period of ...; over a span of ... 渡る
がだいgadai

noun:

  • subject (of a painting); motif; theme
  • title of a painting
おんぞうしonzoushi

noun:

  • son of a distinguished family; son of a noble
かそうkasou

noun:

  • construction of a house (divination term); form of a house
のりもどすnorimodosu Inflection

godan ~す verb:

  • to ride (a horse) back; to drive (a car) back
ちゅうしんとするchuushintosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to play a leading role; to play a central part
いちをなすichiwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to form a crowd; to have a crowd of people
とをやぶるtowoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to bust down a door; to break a door open
しせいおんわshiseionwa Inflection

noun / adjectival noun:

  • being of a gentle disposition; being of a mild character - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary