Results, soiling one's pants
Partial results:
Showing results 7701-7725:
- しなのほおひげこうもり《信濃頬髭蝙蝠》シナノホオヒゲコウモリ
noun:
- Shinano whiskered bat (Myotis ikonnikovi hosonoi); Hosono's myotis
- 虎鬚を編む【こしゅをあむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to do something foolhardy; to braid a tiger's whiskers [literal] - idiom - obscure term
- ヨット☆
noun:
- yacht (usually only used for a sailing boat with one mast); sailing boat; sailboat
- 不戦☆【ふせん】
noun / ~の noun:
- war renunciation; anti-war
- bout cancelled due to absence of one of the wrestlers - Sumo term
- まんざらでもない《満更でもない》 Inflection
expression / adjective:
- not all bad; not as dissatisfied (or annoyed) as one would have others believe
- 重役出勤【じゅうやくしゅっきん】 Inflection
noun / ~する noun:
- arriving at work late as if one were an executive; management attendance at work [literal] - humorous term - four character idiom
- 業法【ぎょうほう】
noun:
- industry law; law regulating a certain industry
- work one is obligated to carry out - archaism
- 1LDK【ワンエルディーケー】
noun:
- apartment with one bedroom and a combined living room, dining room and kitchen ➜ LDK【エルディーケー】
- 張【ちょう】
noun:
- Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) - archaism - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
suffix / counter:
- counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.
- なんでも★《何でも》
expression / adverb:
- any; whatever one likes; by all means; anything; everything
expression:
- I am told; I understand; they say; I hear - at start of sentence
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。 Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
- 地雷★【じらい】
noun:
- land mine; "booby trap" [figurative]
- topic that sets one off (esp. based on previous experience); sensitive topic; taboo topic - colloquialism
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 He drove over a land mine and his jeep blew up.
- 尺縑【せっけん】尺けん
noun:
- small amount of silk (i.e. only one foot of cloth)
- unimportant painting; trivial work of art
- 身の置き場がない【みのおきばがない】身の置き場が無い Inflection
expression / adjective:
- feeling out of place; feeling that one doesn't belong; feeling at a loss in the situation ➜ 身の置き所がない【みのおきどころがない】
- 威あって猛からず【いあってたけからず】威有って猛からず
expression:
- dignified without being overbearing; being dignified, and moreover warm, as such one is gentle ➜ 威ありて猛からず【いありてたけからず】
- 蠱物【まじもの】 Inflection
noun / ~する noun:
- charmed and cursed - archaism ➜ 蠱
- something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary