Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 7726-7750:
- 中心とする【ちゅうしんとする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to play a leading role; to play a central part
- 枝を鋏む【えだをはさむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to trim a tree; to prune a tree's branches - obscure term
- 間を持つ【まをもつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have a controlling presence; to have a certain aura
- 根性が曲がる【こんじょうがまがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to have a perverse character; to have a twisted personality
- 店をたたむ【みせをたたむ】店を畳む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to close down a business; to shut a business
- 笑いを噛み殺す【わらいをかみころす】笑いをかみ殺す Inflection
expression / godan ~す verb:
- to stifle a laugh; to hold back a laugh
- ラッキーゾーン☆・ラッキー・ゾーン
noun:
- area between the regular outfield wall and a lower home-run fence set up at a shorter distance from home plate - Baseball term - From English "lucky zone"
- 田作り【たづくり】
noun:
- small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar ➜ 古女【ごまめ】
- tilling a rice field; person who tills a paddy field
- プログラムピクチャー・プログラム・ピクチャー
noun:
- program picture (i.e. film cheaply and quickly produced as a lesser attraction in a double bill); programme picture; B-movie
- 洲浜【すはま・すあま】州浜
noun:
- sandy beach; sandbar that projects into the ocean, particularly in a wavy form
- designs and objects with a wavy pattern
- sweet mochi cake ➜ 素甘【すあま】
- 言葉をかける【ことばをかける】言葉を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to speak to; to give a (something) talk to; to speak words of (something)
- 寸前★【すんぜん】
noun / suffix noun:
- just before; on the verge of; on the brink of
- just in front of; just ahead of
- 峠を越す【とうげをこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom
- to cross a pass - orig. meaning
- 峠を越える【とうげをこえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom ➜ 峠を越す
- to cross a pass - orig. meaning
- 鶴亀算【つるかめざん】
noun:
- obtaining the respective numbers of cranes and tortoises from the total of their heads and legs; calculating the values of two unknown quantities from their unit total and the total of one of their attributes
- 馳せる【はせる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to run; to hurry (when going somewhere)
ichidan verb / transitive:
- to drive (a car) quickly; to ride fast (on a horse)
- to win (fame) ➜ 名をはせる
- すり合わせ【すりあわせ】擦り合わせ・摺り合わせ・すり合せ・擦り合せ・摺り合せ
noun:
- comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole
- lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together - Engineering term
- margination - usually written using kana alone - Medicine term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary