Results, Life is like a dream
Partial results:
Showing results 776-800:
- 二枚目半【にまいめはん】
noun:
- comedian who plays a lover's part; man who is both handsome and fun - halfway between 二枚目 and 三枚目 - four character idiom
- 栴檀は双葉より芳し【せんだんはふたばよりかんばし】
expression:
- genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout [literal] - proverb
- ええかっこしい・ええかっこしぃ・いいかっこしい
noun / ~の noun:
- acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person) - colloquialism - Kansai dialect
- 招婿婚【しょうせいこん】
noun:
- marriage in which a man is adopted into the bride's family; matrilocal marriage ➜ 婿入り婚
- 出る幕ではない【でるまくではない】
expression:
- it is none of one's business; it is not one's place to say (do) something - idiom
- 巷☆【ちまた】岐・衢
noun:
- the public; the street (e.g. "word on the street")
- street; district; quarters
- location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage)
- divide (e.g. between life and death)
- fork (in a road); crossroads - orig. meaning
ちまたではインターネットなるものがはやっています。 People are talking about this Internet phenomenon.
- 一白【いっぱく】
noun:
- first of nine traditional astrological signs (corresponding to Mercury and north) ➜ 九星
- white patch on one foot of a horse; horse with such a patch
- surface (landscape) that is white all over; pure white
- 一諾千金【いちだくせんきん】
expression:
- one's word is worth 1,000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost - four character idiom
- 見ると聞くとは大違い【みるときくとはおおちがい】
expression:
- there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes - proverb
- 雀の千声鶴の一声【すずめのせんこえつるのひとこえ】
expression:
- the word of a wise man is worth the words of one thousand fools; one thousand chirps of sparrows, one cry of a crane [literal] - proverb
- その気【そのき】
expression / noun:
- what one has a mind to do; what one feels like (doing); being so minded; (with) that in mind
- 矯角殺牛【きょうかくさつぎゅう】
expression:
- trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; The cure is worse than the disease - four character idiom
- 後座【ござ】
noun:
- headliner
- latter half of a formal tea ceremony (in which the tea is actually consumed) ➜ 初座
- 婿入婚【むこいりこん】婿入り婚
noun:
- marriage in which a man is adopted into the bride's family; uxorilocal marriage ➜ 婿入
- 賽は投げられた【さいはなげられた】サイは投げられた【サイはなげられた】さいは投げられた【さいはなげられた】
expression:
- the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est
- 狡兎死して走狗烹らる【こうとししてそうくにらる】狡兎死して走狗煮らる
expression:
- when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off; when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked [literal]
- と言っても過言ではない【といってもかごんではない】といっても過言ではない Inflection
expression / adjective:
- it is no exaggeration to say; it is not too much to say
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Life is like a dream:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary