Results, The knight is not so much brave as reckless

Partial results:

Showing results 776-800:

にじゅうにしゃnijuunisha

noun:

  • the Twenty-Two Shrines; the 22 most important Shinto shrines, as designated during the Heian period - Shintō term
しんじんshinjinじにんjinin

noun:

  • gods and men しんじん
  • godlike person; person as powerful as a god; person as refined as a god しんじん
  • low-ranking Shinto priest - archaism
使つかいすぎるtsukaisugiru使 Inflection

ichidan verb:

  • to use excessively; to use too much; to spend too much; to overwork someone
せんにんせんしょくsenninsenshoku

expression:

  • So many people, so many minds; Everyone has his own ideas and tastes; It takes all sorts to make a world; To each his (her) own - four character idiom
イタチザメぞくITACHIZAMEzoku

noun:

  • Galeocerdo (genus in the family Carcharhinidae whose sole member is the tiger shark)
ナンヨウハギぞくNAN'YOUHAGIzoku

noun:

  • Paracanthurus (genus in the family Acanthuridae whose sole member is the palette surgeonfish)
いありてたけからずiaritetakekarazu

expression:

わだいふっとうwadaifuttou

noun:

  • being much talked about; creating a stir; being the talk of town - four character idiom
しもしたにおよばずshimoshitanioyobazu

expression:

  • talking so fast that even a four-horse coach cannot catch up to the words
けなげkenage Inflection

adjectival noun / noun:

  • admirable; commendable; praiseworthy; laudable; brave; heroic; noble; courageous

karega直向きchokumukini生きるikiruそのsono姿sugataha実にjitsuni健気kenageですdesu The single-minded way he gets on with his life is truly admirable.

ゆうそうyuusou Inflection

adjectival noun:

  • heroic; brave; majestic; soul-stirring; lively; gallant
さよならsayonaraサヨナラSAYONARA Inflection

interjection:

noun / ~する noun:

  • saying goodbye to (e.g. life as a bachelor); putting an end to; parting with

noun or verb acting prenominally:

  • farewell (performance, party, etc.); final; last; game-winning (e.g. hit)
西さいごくsaigokuさいこくsaikoku

noun:

  • the western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki) - abbreviation
  • western nations (esp. India or Europe)
  • 33 temples in the Kinki area containing a statue of Avalokitesvara 西国三十三所
  • a pilgrimage of these temples 西国巡礼
じっしゃjissha Inflection

noun / ~する noun:

  • on-the-spot filming or photography

noun:

  • live filming (as opposed to animation); actual picture (as opposed to a drawing); photographic image (as opposed to a drawing, computer-generated image, etc.)
  • real picture or story (as opposed to fiction, imaginary scene, etc.); describing actual scenes (in writing, drawings, paintings, etc.); documentary (film)
ふくすいぼんにかえらずfukusuibonnikaerazuirr.

expression:

  • what's done is done; that's water under the bridge; it is no use crying over spilt milk; spilt water won't go back into its tray [literal] - proverb
つちtsuchiつちtsuchiつしtsushi

noun:

  • earth; soil; dirt; clay; mud
  • the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land
  • low-quality torinoko-gami (containing mud) 鳥の子紙
  • (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō) - also written as 犯土, 椎, 槌 陰陽道

農家noukano人達hitotachihasukidedowo耕すtagayasu Farmers turn up the soil with plows.

amega降ってfuttedoni湿り気shimerikegaあるarutokusaha取りtoriやすくyasukuなるnaru After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.

しれるshireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

お里osatoga知れるshireru The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.

彼女kanojoha訛りnamariからkara知れるshireruとおりtoori京都kyouto出身shusshinだっdata She was from Kyoto, as was evident from her accent.

なんぞnanzoなぞnazoなんどnando

particle:

  • et cetera; etc.; and the like; and so forth - colloquialism 等【など】
むぼうmubouirr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • reckless; thoughtless; rash; ill-advised; impulsive; mad (e.g. scheme)

kareha無謀mubou運転untenniスリルSURIRUwo感じるkanjiru He gets a kick out of reckless driving.

ざいこくしゅうzaikokushuu

noun:

  • feudal lord who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period)
くちがさけてもkuchigasaketemo

expression:

イラマチオIRAMACHIOイマラチオIMARACHIO

noun:

  • irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee); face-fucking - vulgar - slang - From Latin フェラチオ
オーナーきぎょうOONAAkigyou

noun:

  • owner-operator company; corporation in which the business manager is also the major stockholder
いいようiiyouいいようiiyouいいざまiizamaいいざまiizamaいいようiiyouいいざまiizama

expression / noun:

  • manner of speaking; mode of expression; way of saying something

adverb:

  • at the same time as speaking; as one speaks いいざま

お礼oreino言いようiiyoumoありませんarimasen I don't know how to thank you enough.

おとらずotorazu

adverb:

  • with the best of them; as the next fellow

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The knight is not so much brave as reckless:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary