Results, don't cry over spilt milk

Partial results:

Showing results 776-800:

またびmatabi

noun:

  • warming one's crotch by standing over a hibachi
さかずきごとsakazukigoto

noun:

  • pledge made over winecups; exchange of nuptial cups
いくねんにもわたるikunennimowataru

expression / noun or verb acting prenominally:

  • extending over a number of years - obscure term
すいぜんさんじゃくsuizensanjaku

noun:

  • avid desire; drooling over (something); watering at the mouth - four character idiom
しょうがつぶとりshougatsubutori

noun:

  • putting on weight over the New Year's holidays
メーターバイザーMEETAABAIZAAメーター・バイザーMEETAA/BAIZAA

noun:

  • small shield over motorcycle gauges - From English "meter visor"
さしかけsashikake

noun:

  • holding (an umbrella) over something
  • lean-to roof
あつささむさもひがんまでatsusasamusamohiganmade

expression:

  • no heat or cold lasts over the equinox - proverb
もちだいmochidai

noun:

  • money to see one over the New Year period
ha

noun:

  • supremacy (over a nation); hegemony; domination; leadership 覇を唱える
  • championship; victory
ひどすぎるhidosugiru Inflection

pre-noun adjectival:

せっちんでまんじゅうsetchindemanjuuせんちでまんじゅうsenchidemanjuu

expression:

  • if you are hungry, where you eat doesn't matter; manjū in the toilet [literal] - proverb まんじゅう
  • hiding something good for oneself alone - idiom
かねのくさりもひけばきれるkanenokusarimohikebakireru

expression:

  • even the strong-willed fall into temptation - proverb
  • there's nothing you can't do if you set your mind to it - proverb
あまとうamatou

noun:

  • (someone with a) sweet tooth; person fond of sweets; person who doesn't like alcohol, preferring sweets 辛党

ore甘党amatoudaけどkedoお酒osakemo飲むnomuyo I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.

ティラノサウルスTEIRANOSAURUSUティラノザウルスTEIRANOZAURUSUティランノサウルスTEIRANNOSAURUSUチラノサウルスCHIRANOSAURUSUチラノザウルスCHIRANOZAURUSUタイラノサウルスTAIRANOSAURUSUタイラノザウルスTAIRANOZAURUSU

noun:

ないちえをしぼるnaichiewoshiboru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to think hard about (something that one doesn't know much of); to rack one's brain
ヘルパーティーさいぼうHERUPAATEIIsaibou

noun:

  • helper T cell; helper cell
ヘルパーさいぼうHERUPAAsaibou

noun:

そのてはくわないsonotehakuwanai

expression:

きどるkidoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to affect; to put on airs
  • to act like (something one isn't); to pretend to be - as …を気取る

kareha彼女のkanojonomaede気取ってkidotte見せたmiseta He put on airs in her presence.

ねがえりnegaeri Inflection

noun / ~する noun:

kareha一晩中寝返りnegaeriwoうったutta He tossed and turned all night.

オーバーネットOOBAANETTOオーバー・ネットOOBAA/NETTO

noun:

  • reaching over the net (volleyball, etc.) - From English "over net"
わりいんwariin

noun:

  • seal over the edges of adjacent sheets; tally impression
おびどめobidome

noun:

  • sash clip (fastener); ornament worn over an obi
じょうないほうそうjounaihousou

noun:

  • (announcement over) the public address system (e.g. in stadium)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for don't cry over spilt milk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary