Results, name+of+God+(esp.+in+Christian+contexts)

Showing results 776-800:

どひょうぎわdohyougiwa

noun:

  • edge of the ring - Sumo term
  • verge; brink; critical moment; last moment
つぎこむtsugikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)

そのsono学者gakushahaなけなしのnakenashinokinwo全部zenbuhonniつぎこんだtsugikonda The scholar spent what little money he had on books.

じかんぎれjikangire

noun:

  • being out of time; passing the deadline
  • time-out

ほとんどhotondono報道houdou機関kikanha交渉koushouno成果seikaについてnitsuite進展shintenhaあっataもののmonono時間切れjikangirede物別れmonowakareni終わっowatato報じhoujita Most press reported the negotiations failed to produce an agreement although major progress was made, as time ran out.

びいしきbiishiki

noun:

  • sense of beauty; aesthetic sense

あなたanatano美意識biishikiwo満足manzokuさせるsaseruものmonohananiですかdesuka What is it that satisfies your aesthetic sense?

ひさいしゃhisaisha

noun:

  • victim of (a disaster)

ハリケーンHARIKEENno被災者hisaishaたちtachihaもうmou三日mo食べ物tabemonowokuchiniしていないshiteinai The victims of the hurricane have not tasted food for three days.

さいしんえいsaishin'ei

noun / ~の noun:

  • state-of-the-art; cutting-edge
こせきとうほんkosekitouhon

noun:

  • official copy of the family register
かたりくちkatarikuchi

noun:

  • way of reciting; way of telling a story

スミスSUMISUさんsanhaソフトなSOFUTOna語り口katarikuchino人物jinbutsuですdesu Mr Smith is a softly-spoken person.

いひんihin

noun:

  • articles of the deceased; article left by the deceased; things that belonged to the deceased
げんさんちgensanchi

noun:

  • place of origin; home; habitat

じゃがいもjagaimoha中南米chuunanbei高地kouchiga原産地gensanchiであるdearu The potato is native to the highlands of Central and South America.

しぎょうshigyou Inflection

noun / ~する noun:

  • start of work; commencement; opening

教室kyoushitsuni入ってhaitte席に着くsekinitsukunotoほぼhobo同時にdoujini始業shigyouwo知らせるshiraseruチャイムCHAIMUnootoga鳴り響くnarihibiku About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.

じかんたいjikantai

noun:

  • period of time; time slot; time zone

毎日mainichi働くhataraku時間帯jikantaiga違いますchigaimasu I work different hours every day.

みうけるmiukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to catch sight of; to see; to suppose; to assume from appearances
じれいしゅうjireishuu

noun:

  • collection of cases; collection of instances
しゅるいほうふshuruihoufu Inflection

noun / adjectival noun:

  • rich in variety; diverse; wide-ranging; multifarious
ぜんだいみもんzendaimimon

noun / ~の noun:

  • unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking - four character idiom

犯人hanninwo弁護bengoしてたshiteta弁護士bengoshiga実はjitsuha真犯人shinhanninだったdattaなんてnante前代未聞zendaimimonda It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.

きゅうたいkyuutai

noun:

  • old state of affairs
とくtokuどくdoku Inflection

auxiliary verb / godan ~く verb:

  • to do something in readiness for; to get something (needful) done - contraction of ..て or で plus 置く
めいふくmeifukuみょうふくmyoufukuめいふくmeifuku

noun:

  • happiness in the next world

go冥福meifukuwoお祈りoinoriしますshimasu May his soul rest in peace.

こうしょうkoushou Inflection

noun / ~する noun:

  • public name; announcing publicly

noun or verb acting prenominally:

  • nominal
ぐんぞくgunzoku

noun:

  • civilian in military employ
ほっかいどうかいはつちょうちょうかんhokkaidoukaihatsuchouchoukan

noun:

  • Director General of Hokkaido Development Agency
どちらにせよdochiraniseyo

expression:

  • in either case (used specifically in the instance of two possible outcomes or situations); either way; one way or another
deにてnite

particle:

  • indicates location of action; at; in - にて is the formal literary form
  • indicates time of action
  • indicates means of action; cause of effect; by

conjunction:

  • and then; so

auxiliary:

  • indicates continuing action - alternate form of 〜て used for some verb types

particle:

  • indicates certainty, emphasis, etc. - at sentence-end - Kansai dialect
はるさきharusaki

adverbial noun / temporal noun:

  • beginning of spring

1月ichigatsuと言うのにtoiunoni春先harusakinoようなyouna暖かatatakasada Though it's now January, it's warm like early spring.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for name+of+God+(esp.+in+Christian+contexts):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary