Results, not

Showing results 776-800:

だからといってdakaratoitte

conjunction:

  • while it may be true that; just because; nevertheless; not necessarily

だからといってdakaratoitte異議igigaあるaruわけではないwakedehanai Not that I have any objection.

使つかいものにならないtsukaimononinaranai使 Inflection

expression / adjective:

  • no use; useless; not fit for its purpose
あたまがまわらないatamagamawaranai Inflection

expression / adjective:

げんこうそごgenkousogo

noun:

  • inconsistency of speech and action; failing to act up to one's words; not practicing what one preaches - four character idiom
さきのはなしsakinohanashi

expression / noun:

  • a long way off; matter for the future; not going to happen anytime soon
はいぐんのしょうはへいをかたらずhaigunnoshouhaheiwokatarazu

expression:

  • don't be a sore loser; don't make excuses for your failures; a defeated general should not talk of strategy [literal] - proverb
かんこうれいをしくkankoureiwoshiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to impose a gag order; to hush up; to order someone not to mention something
なんにもならないnannimonaranai

expression:

  • there's no point; it's no use; it's not worth it
きくとみるとはおおちがいkikutomirutohaoochigai

expression:

  • don't believe everything you hear; seeing is believing; to have heard of is not to have seen - proverb
もしかしてmoshikashite

expression / adverb:

  • perhaps; possibly; maybe; by any chance; if I'm not mistaken
  • if; in case; in the event that

ああaaもしかしてmoshikashite名前namaewo呼ばれるyobarerunoga恥ずかしいhazukashiiってtte Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?

だのdano

suffix / particle:

  • and; or; and the like; and so forth; and what not
まるだしmarudashi

noun:

  • exposing fully; uncovering completely; being in full view; putting on display; not disguising

すこしsukoshi落ち着けochitsuke吉祥kisshouおのぼりさんonoborisan丸出しmarudashidazo Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!

あぐねるaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to tire of; to lose interest in; to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
ひゃくがいあっていちりなしhyakugaiatteichirinashi

expression:

  • all pain, no gain; doing no good and a lot of harm; having no redeeming features; being a complete disadvantage; a hundred harms and not a single gain [literal] - idiom
かさぎkasagi

noun:

  • coping; top rail; cap piece; head board; what covers the top of a wall, torii or gate, not necessarily made of wood - Architecture term
かるいkaruiかろいkaroi Inflection

adjective:

  • light (i.e. not heavy); feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily) Antonym: 重い
  • light (i.e. of foot); effortless; nimble; agile
  • non-serious; minor; unimportant; trivial
  • slight; small; gentle; soft; easy; lighthearted (e.g. joke)
  • easy; simple
  • indiscriminate 口が軽い

えりerinoスーツケースSUUTSUKEESUha重たomotaそうsoudaga実際jissaihaとてもtotemo軽いkarui Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.

終わったowattaあとatomoashiga軽いkarui感じkanjigaしましたshimashita I felt very light on my feet afterwards.

しかしshikashikareni大きなookinaけがkegahaなくnaku軽いkarui打撲傷dabokushoude済んだsunda However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.

watashiha気が短いkigamijikaishikuchimo軽いkaruiotokoda I'm short-tempered, and a loose-tongued man.

ねむるnemuruねぶるneburuobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to sleep (not necessarily lying down) 寝る
  • to die
  • to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused ねむる
  • to close one's eyes - archaism

もしmoshi眠るnemurutoいけないikenaiのでnode目覚し時計mezamashitokeiwoセットSETTOshiなさいnasai In case you sleep, set the alarm.

騒音souonnoせいseidewatashiha眠るnemuruことkotogaできdekiなかっnakata I could not sleep because of the noise.

べつにbetsuni

adverb:

  • (not) particularly; (not) especially; (not) specially
  • separately; apart; additionally; extra

たまにtamaniまる一日maru一nichiぼけっとbokettoしていてshiteitemo別にbetsuni悪いwaruikotoじゃないjanai It's no crime to just idle the whole day once in a while.

ソースSOOSUwo別にbetsuniくださいkudasai I'd like the sauce on the side.

おおざっぱoozappa Inflection

adjectival noun / noun:

  • rough (as in not precise); broad; sketchy
たいしてtaishite

adverb:

  • (not so) much; (not) very

このkono仕事shigotohaたいしてtaishitehonega折れないorenai The work doesn't need much effort.

ぜひともzehitomo

adverb:

  • by all means (with sense of not taking "no" for an answer)

是非ともzehitomo訪ねてtazuneteきてkiteくださいkudasai Come and see us by all means.

たんすいtansui

noun / ~の noun:

  • fresh water (i.e. not salt water) 鹹水

このkono装置souchiによりniyori簡単にkantanni海水kaisuiwo淡水tansuini変えるkaeruことkotoga可能kanouとなったtonatta This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.

げんしょgensho

noun:

  • original document (not a copy or adaptation); book in its original language (esp. a European language)

このkonohonha原書genshono要約youyakubanですdesu This book is abridged from the original.

ドライDORAI Inflection

adjectival noun / noun:

  • dry (esp. as in not wet or as in dry humour)
うそつきusotsukiウソつきUSOtsukiうそつきusotsuki

noun / ~の noun:

  • liar (sometimes said with not much seriousness); fibber

もしmoshiusoならnara彼女kanojohaうそつきusotsukida If that's false, she's a liar.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for not:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary