Results, someone

Showing results 776-800:

おもてかんばんomotekanban

noun:

  • sign out in front; front (for someone)
うちのめすuchinomesuぶちのめすbuchinomesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to knock down; to beat (someone) up - ぶちのめす is usu. just kana
  • to injure (someone) so badly they cannot recover (esp. emotionally); to overwhelm (with mental anguish, etc.)
ひとくいhitokuiirr.

noun:

  • cannibalism; biting (someone)

~の noun:

  • man-eating (e.g. tiger); cannibalistic
そでにするsodenisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be cold (to); to ignore (someone)
なっとくずくnattokuzukuなっとくづくnattokuzuku

noun:

  • having consent (e.g. to do something); having (someone's) assent 納得

けい子keikotorouga納得ずくnattokuzukude別れたwakareta Keiko and Ichiro parted with mutual consent.

ちぐうchiguu Inflection

noun / ~する noun:

  • being appreciated by one's employer; meeting (someone)
こころをつかむkokorowotsukamu Inflection

godan ~む verb / expression:

  • to win over; to win (someone's) heart and mind
きりとりごうとうkiritorigoutou

noun:

  • violent robbery or burglary; killing and robbing (someone)
わかれをおしむwakarewooshimu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to loathe to part (with); to be reluctant to leave (someone)
ふみあとfumiato

noun:

  • footprints; trail (of someone)
さかねじをくわせるsakanejiwokuwaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to retort; to turn the tables (on someone)
おっしゃるとおりossharutoori

expression:

  • I agree with you; it is as (someone) says - honorific language 言う通り
てづなをしめるtezunawoshimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to tighten the reins; to bring (someone) under control
つげぐちtsugeguchiirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • tattling; telling on (someone) 密告

なぜnazekimihabokunoことkotowo先生senseini告げ口tsugeguchiしたshitanoka言ってitteくれkureyo Tell me why you have told on me to the teacher.

こころをよむkokorowoyomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to read (somebody's) thoughts; to guess what (someone) is thinking - usu. ~の... - idiom
みきりをつけるmikiriwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)
ついていけるtsuiteikeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to keep in pace with; to keep up with; to follow (someone's thought); to understand

watashiha彼らkarerani遅れずokurezuni付いて行けるtsuiteikeruほどhodo速くhayakuha走れなかったhashirenakatta I couldn't run fast enough to keep up with them.

けいじこくそkeijikokuso Inflection

noun / ~する noun:

  • criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone)
ものまねmonomaneモノマネMONOMANE Inflection

noun / ~する noun:

  • mimicry; imitation (of someone, something)

試してtameshiteみるmirutoアレックスAREKKUSUha単にtanni物まねmonomanewoしているshiteirunoではないdehanaiことkotogaわかったwakatta Tests showed that Alex wasn't just mimicking.

しゅうはをおくるshuuhawookuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to cast amorous glances at a man (of a woman); to make eyes at; to give (someone) the eye; to make advances
たづなをゆるめるtazunawoyurumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to loosen the reins; to let up on (someone)
まじまじとみるmajimajitomiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take a long hard look at; to look (someone) full in the face
つてことtsutekoto

noun:

やりだまyaridamaヤリだまYARIdama

noun:

  • skilled control of a spear; stabbing (someone) with a spear - orig. meaning
  • victim; scapegoat; someone singled out (for punishment, etc.) 槍玉に挙げる
にしてはnishiteha

expression:

  • for (e.g. "she dances well for an eight-year old"); considering it's (something or someone)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for someone:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary