Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 7776-7800:

ふうとうぼくfuutouboku

noun:

  • tree blown down by the wind
ふうせいfuusei

~の noun:

  • aeolian; eolian; formed by the wind
ひばらいhibarai

noun:

  • daily wages; payment by the day
さいせいきsaiseiki

noun:

  • golden age; prime; heyday; height of prosperity
  • season (for fruit, vegetables, etc.); best time

そのsono歌手kashuhaあのanokyokude最盛期saiseikiniあったatta The singer was at his best in that song.

imahaカキKAKIno最盛期saiseikida Oysters are in season now.

くちばしをはさむkuchibashiwohasamuくちばしをさしはさむkuchibashiwosashihasamuくちばしをはさむkuchibashiwohasamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to stick one's nose into (someone else's business); to meddle; to interfere; to butt in - idiom
りっしrisshi

noun:

  • fixing one's aim in life; deciding one's life goal
はるかとおくharukatooku

expression / adverb:

  • far away in the distance; in the far distance
まくらぜにmakurazeniまくらせんmakurasen

noun:

  • pillow money; pillow tip; tip left by the pillow for the room maid
いのちがけinochigakeirr.

noun / ~の noun:

  • putting one's life on the line; staking one's life (on); risking one's life; life and death situation 命をかける

そのsono写真shashinnonakaにはniha命がけinochigakede撮ったtottaものmonomoあるaru Some of the photos have been taken at the risk of life.

せんめんきsenmenki

noun:

  • wash basin; wash bowl (incl. portable bowl in a public bath)

洗面器senmenkinomizugaかちかちにkachikachini凍ったkootta The water in the basin has frozen solid.

きじゃくじkijakuji

noun:

  • standard length of material used in a kimono; roll of material
かべざいkabezai

noun:

  • wall material; wall-finishing material
  • wallplate (e.g. in a mine)
レトルトカレーRETORUTOKAREEレトルト・カレーRETORUTO/KAREE

noun:

こうばんkouban

noun:

  • incense tray; incense burner
  • programme (theater)
  • seating arrangement (in a theater)
ひつもんひっとうhitsumonhittou

noun:

  • question and answer in writing; written reply to a written question
どじょうすくいdojousukui

noun:

  • scooping loaches; catching loach in a net
  • loach-catching dance
おたなotana

noun:

こきょうににしきをかざるkokyouninishikiwokazaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come home in triumph; to return to one's hometown in glory
こきょうへにしきをかざるkokyouhenishikiwokazaru Inflection

expression / godan ~る verb:

けいさんにいれるkeisanniireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to factor in; to take into account; to include in one's considerations
おうou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to bear; to carry on one's back 背負う
  • to take responsibility for; to accept a duty
  • to be injured
  • to owe

両親ryoushinha子供達kodomotachino教育kyouikuni責任sekininwo負うou Parents are responsible for their children's education.

彼のkarenoおじojiga彼のkareno責任sekininwo負うouだろうdarou His uncle will undertake the responsibility for him.

ひとつまみhitotsumami

noun:

  • pinch (of something); one piece
  • easy victory
いっぺんippen

noun:

  • piece (e.g. poetry); poem; essay; book; story
セパレートみずぎSEPAREETOmizugi

noun:

  • two-piece swimming suit (not bikini style)
こうてきしゅkoutekishu

noun:

  • worthy opponent; worthy rival; good match

karehaついにtsuini好敵手koutekishuni出会ったdeattato思ったomotta He thought he met his match at last.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary