Results, What's going on here

Partial results:

Showing results 7826-7850:

かたよせるkatayoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be (standing) together, an arm across the other's shoulder - contraction of 肩を寄せる
かたずをのむkatazuwonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)
ごにんばやしgoninbayashi

noun:

  • five court-musician dolls at the Girl's Festival (in March) - four character idiom
てんげんtengenてんがんtengan

noun:

  • the heavenly eye - Buddhism term 五眼
  • rolling back one's eyes during convulsions てんがん - obscure term
ゆうしyuushi

noun:

  • nephew (like a son); another child considered as one's own
あかざakazaアカザAKAZA

noun:

  • white gooseweed (Chenopodium album); fat hen; lamb's-quarters; pigweed
使いしishi Inflection

noun / ~する noun:

  • bossing someone around; having a person under one's control あごで使う
あたまがいたいatamagaitai Inflection

expression / adjective:

  • having a headache
  • racking one's brains; troubling over something 頭の痛い
ろくようrokuyou

noun:

そそうsosou Inflection

noun / ~する noun:

  • carelessness; careless mistake; blunder
  • wetting one's pants

adjectival noun (achaic) / noun:

  • crude; coarse - archaism
むなざんようmunazan'youむねざんようmunezan'you Inflection

noun / ~する noun:

  • making a rough estimate in one's head
  • expectation; anticipation
だてまきdatemaki

noun:

  • (woman's) undersash
  • rolled omelette mixed with fish (paste) (omelet)
ぶじbuji

noun:

  • coarse speech or writing; humble reference to one's own words
ゆかたがけyukatagake

noun:

  • wearing a yukata; (in) one's informal summer kimono
みこmiko

noun:

  • God's son (in Christianity) 御子
  • child of the emperor

それsoreha御子mikowo信じるshinjiruものmonoga一人としてtoshite滅びるhorobiruことなくkotonaku永遠のeiennoinochiwo持つmotsuためtameであるdearu That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.

なかせきnakaseki

noun:

  • the mid-month's slate of entertainment in a variety hall
てんちりょうようtenchiryouyou

noun:

  • seeking to improve one's health with a change of climate

医者ishaga勧めるsusumeruのでnodeどこかdokokahe転地療養tenchiryouyouni行こうikouto思っていますomotteimasu I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.

たちものtachimono

noun:

  • foods abstained from in hopes of having one's desire granted
とっておきtotteoki

~の noun / noun:

  • reserve; spare
  • treasured; valued
  • (ace) up one's sleeve; trump
そうざらいsouzarai Inflection

noun / ~する noun:

  • general review (e.g. of one's lessons); dress rehearsal
じゅずだまjuzudamaジュズダマJUZUDAMA

noun:

  • Job's tears (Coix lacryma-jobi); coixseed; tear grass; adlay
じかやくろうちゅうのものjikayakurouchuunomono

noun:

  • complete mastery of or over; at one's beck and call
てきほんしゅぎtekihonshugi

noun:

  • diversionary tactics; concealing one's true motives until the last moment - four character idiom 敵は本能寺にあり
しんじshinji

noun:

  • Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama) 八尺瓊勾玉
  • emperor's seal
さしげsashige

noun:

  • hair of different color mixed into an animal's coat (colour)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for What's going on here:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary