Results, #expr

Showing results 7826-7850:

としをおうごとにtoshiwoougotoni

expression:

  • year after year; as the years go by; with each passing year
むねをひやすmunewohiyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

かじとけんかはえどのはなkajitokenkahaedonohana

expression:

  • fights and fires are Edo's flowers - proverb 江戸の華
いのちをおしむinochiwooshimu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to hold one's life dear; to be reluctant to die
いたちのみちきりitachinomichikiri

expression:

  • not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [literal] いたちの道
てがきれるtegakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to break off with (e.g. one's lover) - idiom
  • to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.)
やけをおこすyakewookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to become desperate; to give way to despair
たけをわったようtakewowattayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • clear-cut and straightforward - idiom
  • (of a person) forward-thinking; honest; upright; frank - idiom
ぎじゅつてきにこんなんgijutsutekinikonnan Inflection

expression / adjectival noun:

  • technically difficult
しゃこうかいのはなshakoukainohana

expression:

  • belle of society; queen of high society
かんをおおいてことさだまるkanwoooitekotosadamaru

expression:

  • a person's worth is assessed only when their coffin is sealed - idiom
つりにいくtsuriniiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to go fishing
ないといけませんnaitoikemasen

expression:

ちょうよはなよchouyohanayo

expression / ~と adverb:

  • bringing up (one's daughter) like a princess
かかりまけkakarimake

expression:

  • expenses being higher than profits
やりがふってもyarigafuttemo

expression:

みをあやまるmiwoayamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to err; to take the wrong path; to go astray
ねんきがはいるnenkigahairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become experienced (after many years of practice)
ひだりづまをとるhidarizumawotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become a geisha; to work as a geisha - archaism
おとなかわいいotonakawaii Inflection

expression / adjective:

  • adult-cute; grown-up but girlish; fashion style of adult women characterized by makeup and clothing that subtly emphasizes cuteness
それはそうとしてsorehasoutoshite

expression:

  • be that as it may
つちになるtsuchininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to die; to become earth [literal]
つちとなるtsuchitonaru Inflection

expression / godan ~る verb:

たちばをとるtachibawotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take a position (e.g. on an issue); to adopt a stance
めいじつあいともなうmeijitsuaitomonau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be true to one's name; to live up to one's reputation

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary