Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method

Partial results:

Showing results 7876-7900:

はずですhazudesuはずだhazuda

expression:

  • be supposed or expected to (do); be sure to (do); ought to (do)
ふりむくfurimuku Inflection

godan ~く verb:

  • to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder

彼女kanojoga振り向くfurimukuto誰かdarekaga彼女のkanojonoあとatowoつけてtsuketeきているkiteirunogaわかったwakatta She turned around and saw someone was following her.

こくkoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to let loose (e.g. a fart)
  • to utter (e.g. a lie) - vulgar
  • to do - vulgar
ついをなすtsuiwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to act as an opposite; to form a counterpart; to act as a twin
きをゆるめるkiwoyurumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down
けんこうをそこなうkenkouwosokonau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to harm one's health; to injure one's health; to be harmful to one's health
めいわくmeiwaku Inflection

noun / adjectival noun:

  • trouble; bother; annoyance; nuisance; inconvenience

~する noun:

  • to be troubled (by); to be bothered (by); to be inconvenienced (by)

迷惑meiwakuにならないninaranaiようにしyounishiなさいnasai Never make a nuisance of yourself.

かわたけkawatake

noun:

  • bamboo growing along a river bank
  • Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake
  • Simon bamboo (Pleioblastus simonii)
  • prostitute; the life of a prostitute - archaism
じかたjikata

noun:

  • person in charge of music (in a Japanese dance performance) 立方【たちかた】
  • person singing ballads (in noh)
  • coast (esp. as seen from the water); shore
  • the country; countryside; the provinces; rural area - archaism
おうちouchi

noun:

  • chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach) - archaism 栴檀【せんだん】
  • light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May
おくばにものがはさまるokubanimonogahasamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way - idiom
くそがえるkusogaeru

noun:

  • frog (esp. the wrinkled frog or Asian grass frog); toad (esp. the Japanese toad) - colloquialism
エスカレーターこうESUKAREETAAkouエスカレータこうESUKAREETAkou

noun:

  • private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" - colloquialism エスカレーター学校
エスカレーターがっこうESUKAREETAAgakkouエスカレータがっこうESUKAREETAgakkou

noun:

  • private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; escalator school [literal] - colloquialism エスカレーター校
かってながらkattenagara

expression / prefix:

  • to allow oneself to ...; to take the liberty of ... - with noun+する or noun+をverb

expression:

  • it is presumed that; (I, we) presume that
  • on one's own accord; by one's arbitrary decision 勝手に
あさがおasagaoアサガオASAGAO

noun:

  • Japanese morning glory (Ipomoea nil); picotee morning glory; ivy morning glory
  • any funnel shaped object; bell (e.g. of a trumpet); funnel-shaped urinal
でばなをくじくdebanawokujikuではなをくじくdehanawokujikuでばなをくじくdebanawokujikuではなをくじくdehanawokujiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to spoil someone's start; to kill someone's enthusiasm; to take the wind out of someone's sails
くのじにまげるkunojinimageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to bend over in the shape of the hiragana character ku; to bend forward from the waist to form a chevron shape
はなもみもあるhanamomimoaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to have both the looks and the substance; to be a compassionate and just person; to be interesting and instructive - idiom
バトンをわたすBATONwowatasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to pass the baton (e.g. in a relay race)
  • to pass the baton; to hand on the torch - idiom
かためのさかずきkatamenosakazuki

noun:

  • cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake
めにものみせるmenimonomiseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to teach someone a lesson; to show someone a thing or two; to show someone what one can do - idiom
まゆにつばをつけるmayunitsubawotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

おとこやもめにうじがわくotokoyamomeniujigawaku

expression:

  • widowers are untidy; a man alone soon goes to seed; a man goes to pieces without a woman to look after him - proverb
ながれをくむnagarewokumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to be descended from; to be drawn from (the tradition of); to be derived from; to follow the school (tradition) of

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary