Results, simplified form of kanji for luck
Partial results:
Showing results 7901-7925:
- 中庸【ちゅうよう】 Inflection
noun / ~の noun / adjectival noun:
- middle way; (golden) mean; moderation; middle path
noun:
- the Doctrine of the Mean (one of the Four Books) ➜ 四書
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。 It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
- 媚を売る【こびをうる】媚びを売る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to coquet (of a woman); to entice a customer (of a prostitute)
- to flatter; to butter up
- 性海【しょうかい】
noun:
- world of tathata; "the pure and absolute truth of the tathata is as wide as the sea" [figurative] - Buddhism term
- 一所懸命【いっしょけんめい】 Inflection
adjectival noun / adverbial noun / noun:
- very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place - four character idiom ➜ 一生懸命
- sticking at living in one place
一所懸命になって彼はその木に登った。 With great effort he climbed up the tree.
- 別火【べっか・べつび】
noun:
- cooking over a second fire to prevent contamination from one's everyday fire for performing Shinto rites; cooking over a second fire to prevent contamination from mourning people, menstruating women, etc.
- ヤングラ市場【ヤングラいちば】
noun:
- young underground market (the underground economy in goods and services, involving lots of barter and buying and selling of secondhand goods)
- 式年遷宮【しきねんせんぐう】
noun:
- construction of a new shrine and transfer of the enshrined object from the old to the new, occurring at a regular, preordained time
- 吉野朝時代【よしのちょうじだい】
noun:
- Yoshino period (Japan's Northern and Southern Courts period, esp. from the viewpoint of the legitimacy of the Southern Court, 1336-1392 CE) - obscure term ➜ 南北朝時代
- 吉野時代【よしのじだい】
noun:
- Yoshino period (Japan's Northern and Southern Courts period, esp. from the viewpoint of the legitimacy of the Southern Court, 1336-1392 CE) - obscure term ➜ 南北朝時代
- 魚心あれば水心あり【うおこころあればみずこころあり】魚心有れば水心有り
expression:
- if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too [literal]; you scratch my back and I'll scratch yours - proverb ➜ 魚心あれば水心
- 陥れる【おとしいれる】落とし入れる・落し入れる・おとし入れる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to trap (into a difficult situation); to put (in a fix); to throw (e.g. into turmoil); to trick (into doing); to lure (into a trap); to frame (for a crime) - usu. 陥れる
- to capture (a castle, fortress, etc.); to take; to reduce - usu. 陥れる
- to drop (something) into - orig. meaning; usu. 落とし入れる
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
- 買い物難民【かいものなんみん】
noun:
- someone unable to fulfil their shopping needs (esp. in areas of depopulation or due to lack of transport); people who have been cut off from the retail sector; shopping refugee [literal]
- フグは食いたし命は惜しし【フグはくいたしいのちはおしし】ふぐは食いたし命は惜しし・河豚は食いたし命は惜しし【ふぐはくいたしいのちはおしし】
expression:
- honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life [literal]; hesitating from doing something because of fear of consequences - proverb ➜ フグ
- 浮き寝【うきね】浮寝irr.
noun:
- sleeping in a ship
- sleeping on the surface of the water (of a bird)
- restless sleep
- casually sleeping together (e.g. unmarried couple)
- 女殺し【おんなごろし】
noun:
- lady-killer (i.e. a man who is popular with women); knocking a woman dead (with sex appeal)
- murderer of women
- murder of women
- 言い囃す【いいはやす】言囃す・言いはやす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to spread (e.g. a rumour); to talk about (widely); to make fun of
- to sing the praises of; to praise to the skies
- コンプリートガチャ
noun:
- method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items ➜ ガチャ
- コンプガチャ
noun:
- 濁る☆【にごる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become muddy; to become cloudy; to get impure (of a liquid, gas, etc.)
- to become dull (of a sound, color, etc.); to become hoarse
- to become impure (of a heart, society, etc.); to be corrupted; to be polluted
- to become voiced; to add voiced consonant marks ➜ 濁り【にごり】
- コテハン・こてハン
noun:
- 消する【しょうする】銷する Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to disappear
~する verb (spec.) / transitive:
- to cause to disappear; to get rid of
- (of time) to pass; to while away
- 無雪【むせつ】
noun:
- disappearance of snow (i.e. due to melting) - obscure term
- lack of snow (i.e. snow not falling) - obscure term
- 国会議員★【こっかいぎいん】
noun:
- member of National Diet; Diet member; member of parliament; MP
国会議員は問題の解決に苦慮しています。 Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary