Results, the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate

Partial results:

Showing results 7951-7975:

とうざtouza

noun / ~の noun:

  • for the time being; for the present; temporarily; for a time
  • immediate; present; current
  • for some time (after)
  • current account 当座預金

このkono小切手kogittewo銀行ginkouno当座touzani入れireなさいnasai Deposit this check in my checking account.

かかるkakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be the work of; to be the result of; to be done by 掛かる【かかる】
  • to concern; to affect; to involve; to relate to
ぎょうむじょうかしつしょうがいざいgyoumujoukashitsushougaizai

noun:

  • bodily injury caused by negligence in the conduct of business; accidental infliction of injury in the conduct of business - Law term
えんがわengawa

noun:

  • veranda; porch; balcony; open corridor 縁【えん】
  • bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish) 縁側 担鰭骨

其のsonohihanichi淋しいsabishiiペンPENnootowo聞いkiite暮しkurashita其のsonomaniha折々oriori千代chiyo々々to云うiukoemo聞えkikoeta文鳥bunchoumo淋しいsabishiiからkara鳴くnakunodehaなかろnakaroukato考えkangaeta然しshikashi縁側engawahedete見るmiruto、二honno留りtomari木の間konomawo彼方kanatahe飛んtonだりdari、此方he飛んtonだりdari絶間taemaなくnaku行きikitsu戻りmodoritsushiteいるiru少しsukoshimo不平fuheiらしいrashii様子yousuhaなかっnakata I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.

かわあかりkawaakari

noun:

  • glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
わきwaki

noun:

  • armpit; under one's arm; side; flank
  • beside; close to; near; by - also written as 傍, 側
  • aside; to the side; away; out of the way
  • off-track; off-topic
  • deuteragonist; supporting role - usu. written ワキ in Noh
  • second verse (in a linked series of poems) - abbreviation 脇句

wakihe寄ってyotteくださいませんkudasaimasenka Would you mind standing aside?

karegaブリーフケースBURIIFUKEESUwowakini抱えてkakaeteやってくるyattekurunoga見えたmieta I saw him coming with his briefcase under his arm.

道路dourowakinihaimaha刈らkararetehadakaniなっnata田畑tahataga広がっhirogateいるiru The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.

バハイBAHAI

noun:

  • Baha'i
  • the Baha'i faith
  • a member of the Baha'i faith
ちいきせいかつchiikiseikatsu

noun:

  • community life; local life; regional life
  • integration in the community; living in the local community (social work)
びんそぎbinsogi

noun:

  • cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) - archaism
しばしばshibashiba

adverb:

watashihaしばしばshibashiba絶望zetsuboukanni襲われたosowareta I was often seized by despair.

ていがくねんteigakunen

noun:

  • lower grades of primary school (first, second, and sometimes third grades) 高学年中学年
こうがくねんkougakunen

noun:

  • upper grades of primary school (sixth, fifth, and sometimes fourth grades) 低学年中学年
マロンMARON

noun:

  • chestnut - From French "marron"
  • marron (Cherax tenuimanus and Cherax cainii species of freshwater crayfish)
スイスイSUISUIすいすいsuisui

adverb / ~と adverb:

  • lightly and smoothly (of movements); swiftly; glidingly - onomatopoeia
  • (progressing) smoothly; (solving) easily - onomatopoeia
レオポンREOPON

noun:

  • leopon (offspring born of a male leopard and a female lion)
いんごうingou Inflection

adjectival noun / noun:

  • heartless; cruel; causes and actions; results of actions in previous life
なんでもかんでもnandemokandemo

adverb:

何でもかんでもnandemokandemoメモMEMOwoしますshimasugaあとでatode使い物になりませんtsukaimononinarimasen I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.

とびはねるtobihaneru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to jump up and down; to hop
ふろおけfurooke

noun:

  • bathtub (esp. wooden and bucket-shaped)
  • small bucket used while bathing

月曜日getsuyoubiniエヴァンスEVUANSU夫人fujinhaブリキBURIKIno風呂桶furookede全員zen'inno衣類iruiwo洗いましたaraimashita Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.

ういてんぺんuitenpen

noun / ~の noun:

  • mutability (of worldly affairs); fleeting shifts and changes (of human life) - four character idiom
じんちくむがいjinchikumugai Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • harmless to humans and animals - four character idiom
  • having no influence; unimportant; insignificant; harmless - four character idiom
きりきりまいkirikirimai Inflection

noun / ~する noun:

  • whirling; going round and round; rushing a person off his feet
いぜんけいizenkei

noun:

ぶんじしゅぎbunjishugiぶんちしゅぎbunchishugi

noun:

  • governing by law and reason rather than by military force
はまゆみhamayumi

noun:

  • (ceremonial) bow used to drive off evil; toy bow and arrow

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary