Results, a hard-and-fast rule
Partial results:
Showing results 7976-8000:
- 園長☆【えんちょう】
noun:
- head of a garden; kindergarten principal; nursery school principal; park director (botanical garden); zoo director (zoological garden); head of a plantation
- 先憂後楽【せんゆうこうらく】
noun:
- hardship now, pleasure later; seeking pleasure only after dealing with difficulties; seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler) - four character idiom
- 片が付く【かたがつく】方が付く・片がつく・方がつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to settle (a problem); to put an end to (a dispute); to be disposed of; to be settled; to come to an end ➜ 片付く
- 込める☆【こめる】籠める・篭める・罩めるold Inflection
ichidan verb / transitive:
- to load (a gun, etc.); to charge
- to put into (e.g. emotion, effort)
- to include (e.g. tax in a sales price)
ichidan verb / intransitive verb:
- to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen ➜ 立ち込める
- 間違い★【まちがい】
noun:
- mistake; error; blunder ➜ ミス
- accident; mishap; trouble
- improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion
- 行き来☆【いきき・ゆきき】行来・往き来 Inflection
noun / ~する noun:
- coming and going; keeping in touch; visiting each other
- street traffic; highway
- 低回【ていかい】低徊 Inflection
noun / ~する noun:
- going about immersed or absorbed; pacing back and forth meditatively; being deep in thought
- 無二無三【むにむさん・むにむざん】
noun / ~の noun:
- in earnest; single-minded; with intense concentration; rushing headlong into - four character idiom
- one and only; unique
- しめ飾り【しめかざり】注連飾り・注連飾・七五三飾・標飾り
noun:
- decorating shrines and gates with shimenawa ropes for the New Year ➜ 注連縄
- 白砂青松【はくしゃせいしょう・はくさせいしょう】
noun:
- white sand and green pines; beautiful stretch of sandy beach dotted with pine trees - four character idiom
- 小節【こぶし】
noun:
- undulating melodic ornamentation or embellishment, esp. in folk and popular songs
- unit of timber measurement
- 間違え【まちがえ】
noun:
- mistake; error; blunder ➜ ミス
- accident; mishap; trouble
- improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion
- 北玉【きたたま】
noun:
- era at the turn of 1960s into 70s dominated by grand champions Kitanofuji and Tamanoumi - Sumo term ➜ 北玉時代
- 北玉時代【きたたまじだい】
noun:
- era at the turn of 1960s into 70s dominated by grand champions Kitanofuji and Tamanoumi - Sumo term
- 無能無策【むのうむさく】
noun:
- ineptitude and inaction; being incapable of devising any appropriate measures to cope with the situation - four character idiom
- オトギリソウ科【オトギリソウか】弟切草科【おとぎりそうか】
noun:
- Clusiaceae; Guttiferae; family of plants including St. John's worts and mangosteens
- ソムリエ・ソムリエール
noun:
- sommelier (sommeliere); waiter or waitress who manages and is an expert on wine - From French
- おろし和え【おろしあえ】卸し和え・下ろし和え
noun:
- seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usually for fish or vegetables - Food term
- ゴールデントライアングル・ゴールデン・トライアングル
noun:
- Golden Triangle (area near the borders of Burma, Thailand and Laos)
- 下学上達【かがくじょうたつ・かがくしょうたつobs.】 Inflection
noun / ~する noun:
- beginning one's studies with something familiar and gradually increasing the depth of learning - four character idiom
JLPTN1
JLPTN3
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a hard-and-fast rule:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary