Results, the wettest

Partial results:

Showing results 7976-8000:

ほとけほっとけかみかまうなhotokehottokekamikamauna

expression:

  • don't bother the Buddha, give no heed to God - humorous term
なじみきゃくnajimikyaku

noun:

  • regular (customer)
  • client who frequently visits the same prostitute
かいさいkaisai Inflection

noun / ~する noun:

  • holding (a conference, exhibition, etc.); opening; hosting (e.g. the Olympics)

彼らkareraha一連ichirenno音楽会ongakukaiwo開催kaisaiしたshita They gave a series of concerts.

とうtou

noun / suffix noun / counter:

  • class; order; rank

suffix:

prefix:

  • equal; iso-

bokutouno中国chuugoku旅行ryokouga楽しいtanoshiiものmonoになるninarutoいいiina Hopefully, we'll enjoy our China trip.

こくじんkokujin

noun / ~の noun:

  • black person

noun:

  • woman in the nightlife business; demimondaine; geisha and prostitutes - archaism 玄人

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアMAATEIN/RUUSAA/KINGU/JUNIAha黒人kokujin牧師bokushiwochichiとしてtoshite生まれたumareta Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.

いりiriirr.

noun / suffix noun:

  • entering
  • setting (of the sun)
  • containing; content; audience サイン入り
  • income
  • beginning

funeha改装kaisounoためtame目下mokkaドックDOKKU入りiriしているshiteiru The ship is now in dock for a refit.

hakoha20hon入りiriであるdearu Each package contains a score of cigarettes.

めいもくmeimokuみょうもくmyoumoku

noun / ~の noun:

  • name; title; appellation; (something) nominal
  • (under the) pretext (of); pretense

実質jisshitsu成長seichouto名目meimoku成長seichouritsunosaha物価bukka上昇joushouwo意味imiするsuru Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.

はしりhashiri

noun:

  • running
  • gliding
  • first (harvest) of the season
  • beginning; start
  • kitchen sink - colloquialism

走りhashiriさえすればsaesurebaどんなdonnakurumaでもdemoよいyoiのですnodesu Any car will do, as long as it runs.

kareha走りhashirini走ったhashittagainuni追いつけなかったoitsukenakatta He ran and ran, but could not catch up with his dog.

ちょくしchokushi Inflection

noun / ~する noun:

  • looking someone in the eyes; taking a straight look at something

現実genjitsuwo直視chokushiすべきsubekida You should face reality.

ついきゅうtsuikyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • investigation (e.g. academically, of the unknown); close inquiry (enquiry)

彼らkareraha宇宙uchuunoなぞnazowo追究tsuikyuuしているshiteiru They are investigating the mystery of the universe thoroughly.

てんかtenka Inflection

noun / ~する noun:

  • imputation; shifting (blame, responsibility, etc.); passing the buck
  • second marriage; remarriage

ジョンJONha責任sekininwo他人taninni転嫁tenkaするsuru John casts the blame on others.

いくにちikunichiいくかikukaobs.

noun:

  • (for) how many days 幾日も
  • what day (of the month)

手紙tegamini貼るharusen切手kittega買えkaeないnaide幾日ikunichimo床の間tokonomanoueni置いoiteあるaruようyouniなっnata I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.

さしあたりsashiatari

adverb:

noun:

さしあたりsashiatari我々warewareにはnihaこれkorede間に合いますmaniaimasu This will do us for the present.

しんちゅうshinchuu

noun:

  • one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives

心中shinjuuo察しsasshi致しますitashimasu You have my sympathies.

かんぼつkanbotsu Inflection

noun / ~する noun:

  • cave-in; collapse; sinking; depression (e.g. of the skull); subsidence
だいどうdaidou

expression:

  • largely the same

noun:

  • Daidō era (806.5.18-810.9.19)
おくりだしokuridashi

noun:

  • pushing (propelling) (one's opponent) out of the ring from behind - Sumo term
さかなでsakanadeぎゃくなでgyakunadeirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • rubbing the wrong way (e.g. a cat); irritating

kareno言うiuことkotoすべてsubetega私のwatashino神経shinkeiwo逆なでsakanadeするsuruのですnodesu Everything he says rubs me the wrong way.

むなもとmunamoto

noun:

  • breast; chest
  • pit of the stomach; solar plexus; epigastrium
はかいhakai

noun:

  • breaking a commandment (usually religious); offense against the Buddhist commandments (offence)
こうきゅうkoukyuu

noun:

  • inner palace (reserved for women); harem; seraglio 七殿五舎
  • consort of the emperor

watashiにはniha後宮koukyuuno支配者shihaishaになるninaru資質shishitsuhaどうやらdouyaraないnaiようだyouda It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.

たっかんtakkan Inflection

noun / ~する noun:

  • taking a philosophic view
  • looking at the long term; farsightedness

kareha降格koukakuされたsaretaことkotowo達観takkanしているshiteiru He's quite philosophical about his demotion.

だしなげdashinage

noun:

  • winning techniques where the opponent is thrown without close bodily contact - Sumo term
まんねんれいmannenrei

noun:

  • age (expressed in the Western style of counting fully completed years)
アイシングザパックAISHINGUZAPAKKUアイシング・ザ・パックAISHINGU/ZA/PAKKU

expression / noun:

  • icing the puck (ice hockey) - Sports term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the wettest:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary