Results, counsel's familiarity

Partial results:

Showing results 801-825:

あいしょうかaishouka

noun:

  • (one's) favourite song; (one's) favorite song
きゅうしkyuushi

noun:

  • one's old teacher; one's old master
便ぜんびんzenbin

noun:

  • one's previous letter; one's last letter
だいこうぶつdaikoubutsu

noun:

  • (one's) favourite food; (one's) favorite food
にゅうこうりょうnyuukouryou

noun:

  • ship's harbor charges; ship's harbour charges
いをえないiwoenai Inflection

expression / adjective:

  • beyond one's comprehension; beyond one's grasp 意を得る
ちょうきchouki

noun:

  • one's favorite mistress; one's favourite mistress
じぐんjigun

noun:

  • one's own army; one's own team

将軍shougunha難局nankyokuni敢然とkanzento立ち向かいtachimukai自軍jigunwo破滅hametsuからkara救ったsukutta The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.

かないいちどうkanaiichidou

noun:

  • all one's family; one's whole family - four character idiom
ないめんせかいnaimensekai

noun:

  • one's world within; one's inner world - four character idiom
ルービックキューブRUUBIKKUKYUUBU

noun:

  • Rubik's Cube; Erno Rubik's Magic Cube
もとよめmotoyome

noun:

  • (one's) ex-wife; (one's) former wife
てびょうしtebyoushi Inflection

noun / ~する noun:

  • beating time with one's hands; clapping to the beat

noun:

  • making a careless move (in go, shogi, etc.); responding to an opponent's move without proper thought

聴衆choushuuha音楽ongakuni合わせてawasete手拍子tebyoushiwo打ったutta The audience kept time to the music.

おしだしoshidashi

noun:

  • pushing something out; extrusion
  • presence; appearance
  • run walked in - Baseball term
  • pushing one's opponent out by pressing one's hands up against them - Sumo term
かんとくkantoku Inflection

noun / ~する noun:

  • deep realization (realisation); profound realization
  • one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted
  • unexpectedly obtaining something
おこらせるokoraseruいからせるikaraseru Inflection

ichidan verb:

  • to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise
  • to square one's shoulders いからせる

あのano詐欺師sagishito金髪kinpatsunoコールガールKOORUGAARUha下宿geshukunooかみさんkamisanwo怒らせるokoraseruにはniha申分のないsarubunnonai取り合わせtoriawaseda The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.

こしぬかすkoshinukasu Inflection

godan ~す verb:

  • to dislocate one's back 腰を抜かす
  • to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs
うかすukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to float
  • to save (on one's expenses); to scrimp
  • to half-rise, e.g. to one's feet 腰を浮かす

三菱mitsubishiさんsanga飲み代nomishirowo浮かすukasuためtameniie飲みnomishiteiますmasu Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.

おもいをよせるomoiwoyoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's heart to; to fall in love
  • to turn one's mind towards; to think of
とおりなtoorina

noun:

  • one's common name; one's popular name; alias
  • house name
みさおをまもるmisaowomamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to adhere to one's principles; to preserve one's chastity
てにあまるteniamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be beyond one's capacities; to be beyond one's powers; to be beyond one's control; to be unmanageable
姿はれすがたharesugata

noun:

  • appearing in one's finest clothes; appearing in one's hour of triumph
がをとおすgawotoosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to insist on one's own ideas; to have one's own way
じぶんのためにjibunnotameni

expression / adverb:

  • for oneself; for one's own sake; on one's own account 為に

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for counsel's familiarity:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary