Results, exurb in

Partial results:

Showing results 801-825:

あずかるazukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to participate in; to take part in
  • to receive; to enjoy; to be given
さむらいsamuraiさぶらいsaburaiさむらいsamurai

noun:

  • warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai
  • man in attendance (on a person of high standing); retainer さぶらい - archaism

うぐいすuguisusamurai人間愛ningen'aitoユーモアYUUMOA溢れるafurerusamurai物語monogatari "The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.

すきsuki Inflection

adjectival noun / noun:

  • liked; well-liked; favourite; favorite Antonym: 嫌い【きらい】
  • in love (with); loved; romantically interested (in)

noun / adjectival noun:

  • faddism; eccentricity
  • the way one likes; (as) it suits one

ケーキKEEKIhao好きsukiですかdesuka」「はいhai好きsukiですdesu "Do you like cake?" "Yes, I do."

実を言うとmiwoiutowatashihakarega好きsukiでないdenaiのですnodesu To tell you the truth, I don't love him.

しょうばいおんなshoubaionna

noun:

  • woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.); woman who works in an adult entertainment business; demimondaine; prostitute 商売人
ガチャGACHA Inflection

noun:

noun / ~する noun:

アットホームにでむかえるATTOHOOMUnidemukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home
鹿もみじにしかmomijinishika

expression / noun:

  • match made in heaven; perfect match; great coupling; sika deer and maple leaves (a common motif in poetry and classical Japanese painting) [literal]
つなぎtsunagiツナギTSUNAGI

noun:

  • link; connection; tie; bond; contact

noun / ~の noun:

  • filler; stopgap (job, budget, etc.)

noun:

  • thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison
  • hedging; hedge - Finance term ヘッジ
  • overalls; coveralls; boiler suit
  • intermission (in kabuki); interval

すぐにsugunioつなぎtsunagiしますshimasu I'll put your call through in a minute.

少々shoushouお待ちomachi下さいkudasaioつなぎtsunagi致しますitashimasu Hang on. I'll transfer you.

さしちがえるsashichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to misplace; to put in the wrong place
  • to make a mistake in deciding the winner - Sumo term
はかたぎおんやまかさhakatagion'yamakasa

noun:

  • festival held in July in Fukuoka City; Hakata Gion Yamakasa Festival (often just called Yamakasa Festival)
そのいっぽうsonoippou

expression:

  • meanwhile; in the meantime; by the same token; likewise; equally; at the same time - usu. その一方で
  • in contrast
おうてをかけるoutewokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to check (in chess)
  • to threaten (somebody's position, etc.); to close in (on somebody) - idiom
めくそはなくそをわらうmekusohanakusowowarau

expression:

  • the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose [literal] - idiom
たびのはじはかきすてtabinohajihakakisute

expression:

  • once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away [literal] - proverb
からゆきさんkarayukisan

noun:

  • karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa) 唐行き【からゆき】
あいつうずるaitsuuzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

  • to be in common; to have in common
  • to be in mutually understood
  • to be mutually connected; to have a link
かほううんどうkahouundou

noun:

  • Rustication Movement; movement in China in 1957 to get people to move to the countryside
つまどtsumado

noun:

  • (pair of) wooden doors in the interior of a home
  • door to a pavilion in a Heian period palace 寝殿造
ひっさげるhissageru Inflection

ichidan verb:

  • to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others - colloquialism 提げる【さげる】
かなぞうしkanazoushi

noun:

  • early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) - four character idiom
ふんすいこうかfunsuikouka

noun:

  • fountain effect (theory that high sales in the basement of a department store lead to increased sales in the upper levels as well)
ひとみhitomi

noun:

  • hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre) - obscure term
  • public observation; feel of being watched; casual observers - obscure term 人目
ぼっとうbottou Inflection

noun / ~する noun:

  • immersing oneself in; being absorbed in; devoting oneself to; giving oneself up entirely to

karehaわれを忘れてwarewowasurete研究kenkyuuni没頭bottouしたshita He lost himself in his studies.

どうおんdouon

noun / ~の noun:

  • homophony; same pronunciation; same sound - Linguistics term
  • unison; same pitch - Music term
  • (in) one voice; (speaking in) unison
きんかkinkaちかびchikabi

noun:

  • fire in the neighborhood; fire in the neighbourhood

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for exurb in:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary