Results, one

Showing results 801-825:

わたしばしwatashibashi

noun:

  • resting one's chopsticks across the top of one's bowl (a breach of etiquette)
おくねんokunen

noun:

  • something one always remembers
とりまわすtorimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to rotate in one's hands; to treat; to manage; to dispose of
たげいはむげいtageihamugei

expression:

  • being multi-talented means never really being especially good at any one thing; jack of all trades, master of none
あいとうのいaitounoi

expression / noun:

  • one's condolences; feelings of sympathy
じたくマンションjitakuMANSHON

noun:

いちげいにゅうしichigeinyuushi

noun:

  • entrance exam for a university giving preference to persons who excel in one special field (skill); one-talent oriented entrance examination - four character idiom
しょしかんてつshoshikantetsu

noun:

  • carrying out one's original intention - four character idiom
まさいmasai

noun:

  • polishing one's sword; "improving one's talents or knowledge" [figurative] - obscure term
けんこうじょうたいkenkoujoutai

noun:

  • (the condition of) one's health

kareno健康状態kenkoujoutaihaよくないyokunai He is in a poor state of health.

どうともdoutomo

expression:

  • one way or the other; either way
しゅちゅうにおさめるshuchuuniosameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make one's own; to take possession of
ごうをにやすgouwoniyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to lose one's temper; to be exasperated; to become irritated 煮やす
じかばしjikabashi

noun:

  • taking food directly from a communal dish with one's own chopsticks (a breach of etiquette) 取り箸
あきないはうしのよだれakinaihaushinoyodare

expression:

  • one should not rush to make a profit; business is best run when sales flow like a cow's drool: long and thin - obscure term
いちびょうichibyou

noun:

  • one second
いっしょうisshou

noun:

  • one evening; one night - archaism
あるだけarudakeあるたけarutake

expression:

ペンチャンPENCHAN

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term - From Chinese 辺張待ち【ペンチャンまち】
みひとつmihitotsu

noun:

  • one's body alone; lacking possessions

離婚rikonしてshite身一つmihitotsude所帯shotaiwo切り盛りkirimoriしているshiteiruのですnodesuからkara大変taihenでしょうdeshou It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.

しりからげshirikarage

adverb:

  • tucking up the hem of one's garments
あかべakabe

noun:

  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
じんすいjinsui Inflection

noun / ~する noun:

  • giving one's all to
のりこしせいさんnorikoshiseisan

noun:

  • adjusting one's fare for riding past one's destination
つみのむくいをうけるtsuminomukuiwoukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary