Results, phosphorus necrosis of the jaw

Partial results:

Showing results 8026-8050:

しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなりshintaihappukorewofuboniukuaetekishousezaruhakounohajimenari

expression:

  • filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents) (from The Classic of Filial Piety)
まどりmadori

noun:

  • plan of a house; arrangement of rooms; list of rooms in an apartment, excluding bathroom and toilet, encoded as a string of digits and letters (e.g. "2DK" for a two-room apartment with a kitchen/dining area)

間取りmadorimo狭いsemaishi周りmawarimoうるさいurusaiけどkedo住めばsumebatoなんだnandayoこのkono部屋heya It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.

ぷちぷちpuchipuchiプチプチPUCHIPUCHI Inflection

~と adverb / adverb / ~する noun:

  • sound of bubbles (or other small objects) being popped - onomatopoeia
  • lumpy sensation (e.g. of food) - onomatopoeia

noun:

  • little bits; small grains
  • bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.) プチプチ 気泡緩衝材
ふるfuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
  • to form (of frost)
  • to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in
  • to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

シカゴSHIKAGOnoあたりataridehaamega降っていましたfutteimashita It was raining around Chicago.

amega降っているfutteiru It's raining.

おつotsuオツOTSU Inflection

adjectival noun / noun:

  • second (party to an agreement); the B party (e.g. in a contract); the latter; defendant 甲【こう】
  • stylish; chic; spicy; witty; tasty; romantic

adjectival noun:

  • strange; quaint; queer

expression:

  • thank you; good job; goodbye; goodnight - abbreviation - slang お疲れ様

kabutonosonhaotsunotoku One man's gain is another man's loss.

ごえもんぶろgoemonburo

noun:

  • bath heated directly from beneath, with a floating wooden lid on which the bather sits causing it to sink (named after the robber Goemon Ishikawa, who was boiled to death in one)
ひとかげhitokageじんえいjin'eiひとかげhitokage

noun:

  • figure of a person; figures of people
  • shadow of a person

船上senjouno人々hitobitohaそのsonoshimanininno人影hitokagewo見てmiteびっくりbikkuriしましたshimashita The men on board were surprised to see five men on the island.

いよいよiyoiyoイヨイヨIYOIYO

adverb:

  • more and more; all the more; increasingly
  • at last; finally; beyond doubt
  • (at the) last moment; worst possible time

いよいよiyoiyo薄暮hakuboもうすぐmousugu宵闇yoiyami It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.

いよいよiyoiyo千載一遇senzaiichiguunoチャンスCHANSUgaめぐってmegutteきたkita At last, a chance in a million arrived.

ふかんぜんねんしょうfukanzennenshou Inflection

noun / ~する noun:

  • incomplete combustion; imperfect combustion
  • being off one's game; not doing one's best; being unable to use all of one's strength; failing to obtain the desired result - idiom

一酸化炭素issankatansoとはtoha炭素化合物tansokagoubutsuno不完全燃焼fukanzennenshoude発生hasseiするsuru有害物質yuugaibusshitsuですdesu Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.

やけいしにみずyakeishinimizu

expression:

  • a drop in the bucket; a drop in the ocean; (pouring) water on a hot stone [literal] - idiom
さずsazu

noun:

  • plan which is shown on the left; left-most plan; map on the left (chart, graph) 右図
いっぱいippaiold Inflection

adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:

  • amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
  • full
  • one squid, octopus, crab, etc.; one boat

adverb / ~の noun / adjectival noun:

  • fully; to capacity - usually written using kana alone
  • a lot; much - usually written using kana alone

suffix noun / adverbial noun:

  • all of ...; the entire ... - usually written using kana alone

karehaガールフレンドGAARUFURENDOwo無理やりmuriyariいっぱいippai付き合わせたtsukiawaseta He made his girlfriend go out for a drink with him.

老人roujinhaラバRABAnisunanoいっぱいippai入ったhaittafukurowoのせたnoseta The old man loaded his mule with bags full of sand.

手を貸してtewokashiteくれkureそうしたらsoushitarakimini一杯ippaiおごるogoruからkara Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.

ハワイHAWAIにはnihaサーフSAAFUkyougaいっぱいippaiいるiru There are a lot of beach bums in Hawaii.

さんこうsankou

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort
さんこうごうsankougou

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort - obscure term 三后
さんぐうsanguu

noun:

  • Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort - obscure term 三后
さいぜんをつくすsaizenwotsukusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do one's best; to do something to the best of one's ability
はくちょうhakuchouはくていhakuteiはくちょうhakuchou

noun:

  • young man of conscription age who has not yet undergone military training - archaism
  • man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner - archaism
  • servant dressed in a white uniform who carries objects for his master はくちょう - archaism 白張
トイレにたつTOIREnitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to go to the bathroom; to go to the restroom; to excuse oneself
かしらだつkashiradatsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to become the head; to rise to the top; to rank above; to stand above
でまわるdemawaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to appear on the market; to be in season (e.g fruit)
  • to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around

市場shijouni出回るdemawaruものmonotoいたしitashiましmashiteこちらkochiranoカバンKABANhagoku上品jouhindeございgozaiますmasu These are the best bags on the market.

はしごをはずされるhashigowohazusareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be lonely at the top; to be left high and dry by one's friends; to have the ladder pulled out from under one [literal]
いったいittai

adverb:

  • (what) the heck; (why) in the world; (who) on earth - before an interrogative, forms an emphatic question

noun:

  • one object; one body; unity
  • one form; one style
  • one Buddhist image (or carving, etc.)

adverbial noun:

一体ittaiどこdokodekareni会ったattaんだnda Where on earth did you meet him?

ストライキSUTORAIKIとはtoha従業員juugyouinno集団shuudanga一体ittaiとなってtonatte就労shuurouwo拒否kyohiするsuruことkotoですdesu A strike is a mass refusal to work by a body of employees.

アミメチョウチョウウオAMIMECHOUCHOUUO

noun:

  • pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus, Western Pacific species found from Indonesia and the Philippines north to the Ryukyu Islands); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish
わりふwarifuわっぷwappuわりふwarifu

noun:

  • tally; check; piece of wood or paper split in half and given to each party as a form of proof (e.g. of a transaction)
ぞくじんほうzokujinhou

noun:

  • law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for phosphorus necrosis of the jaw:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary