Results, the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate
Partial results:
Showing results 8051-8075:
- カメコ
noun:
- photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions - abbreviation ➜ カメラ小僧
- 転がし【ころがし】
noun:
- rolling (something); knocking down - abbreviation
- fishing with multiple hooks on a weighted line ➜ 転がし釣り
- repeatedly buying and selling
- ユビキタス社会【ユビキタスしゃかい】
noun:
- society where IT related gadgets are prevalent and their function transparent (from "ubiquitous computing")
- パシャ
noun:
- pasha; honorary title in Ottoman Empire and pre-republican Egypt - From Turkish "paşa"
~と adverb / adverb:
- click; sound of a camera shutter - onomatopoeia ➜ パシャッと
- ペポかぼちゃ《ペポ南瓜》ペポカボチャ
noun:
- Cucurbita pepo; diverse species that includes many varieties of pumpkin, squash and zucchini
- 秋の七草【あきのななくさ】
noun:
- seven autumnal flowers (bush clover, Chinese silvergrass, kudzu, fringed pink, golden lace, thoroughwort, and balloon flower) ➜ 春の七草
- ニュージーランドホシザメ
noun:
- spotted estuary smooth-hound (Mustelus lenticulatus, species of houndshark found around southern Australia and New Zealand)
- マルガヒメオオトカゲ
noun:
- stripe-tailed Goanna (Varanus gilleni, species of carnivorous monitor lizard native to northwestern and central Australia)
- 夔鳳文【きほうもん】き鳳文
noun:
- inscription of a fantastic birdlike creature found on Yin and Zhou dynasty bronze ware, etc. - obscure term ➜ 文様
- 町奴【まちやっこ】
noun:
- persons organized into gangs and wearing flashy clothes, who styled themselves as "chivalrous men" (Edo period) ➜ 男伊達
- 鳥わさ【とりわさ】鳥山葵
noun:
- briefly-boiled chicken breast (served cold and mostly raw as sashimi with wasabi-seasoned shoyu)
- 今泣いた烏がもう笑う【いまないたからすがもうわらう】
expression:
- someone who was just crying quickly cheers up and smiles; a child's emotions change easily
- 全学共闘会議【ぜんがくきょうとうかいぎ】
noun:
- All-Campus Joint Struggle League; student group active at universities throughout Japan between 1968 and 1969
- 全共闘【ぜんきょうとう】
noun:
- All-Campus Joint Struggle League; student group active at universities throughout Japan between 1968 and 1969 - abbreviation ➜ 全学共闘会議
- ロコモコ
noun:
- loco moco; Hawaiian dish, trad. white rice topped with hamburger patty, fried egg and brown gravy - Food term
- マットプレイ・マット・プレイ
noun:
- sexual activity (at a brothel) involving body lotion and an air mattress - From English "mat play"
- ハングリースポーツ・ハングリー・スポーツ
noun:
- sport that requires a strong willpower and hunger for success (esp. boxing) - From English "hungry sports"
- 大文字☆【おおもじ・だいもんじ】
noun:
- uppercase letter; capital letter [おおもじ] ➜ 小文字
- large character; large writing
- the (kanji) character "dai" meaning "big" [だいもんじ]
- huge character "dai" formed by fires lit on the side of a mountain in Kyoto on 16 Aug each year [だいもんじ]
アルファベットを大文字で書きなさい。 Write the alphabet in capitals.
文頭には大文字が使われる。 A capital letter is used at the beginning of a sentence.
- 用足し【ようたし】用達【ようたし・ようたつ】用足irr.・用たし・用達しirr.【ようたし】 Inflection
noun / ~する noun:
- running errands; going on errands
- (transaction of) business; going about one's business
- doing one's business (i.e. at the toilet); going to the washroom
- purveying; purveyor - esp. 用達 ➜ 御用達
- 五夜【ごや】
noun:
- division of the night (from approx. 7 pm to 5 am) into five 2-hour periods - archaism
- the fifth of these periods (approx. 3 am to 5 am)
- 盾の両面を見よ【たてのりょうめんをみよ】楯の両面を見よ
expression:
- look at both sides of the thing; look at both sides of the shield [literal] - proverb
- 関心を呼ぶ【かんしんをよぶ】 Inflection
expression / godan ~ぶ verb:
- to be the subject of attention; to call people's attention; to be the rage; to be of interest
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary