Results, cock-a-doodle-doo
Showing results 8126-8150:
- なたがま《鉈鎌》
noun:
- billhook; fascine knife; sickle-shaped tool with a sharp inner edge, halfway between a knife and an axe
- 合判【あいはん・ごうはん・あいばん】合い判・相判【あいはん・あいばん】 Inflection
noun / ~する noun:
- official seal; verification seal; affixing a seal to an official document [あいはん・あいばん]
- making a joint signature or seal ➜ 連判
- 円建て外債【えんだてがいさい】
noun:
- yen-denominated foreign bond; samurai bond; bond denominated in yen issued by a non-Japanese issuer
- 鬼に金棒【おににかなぼう】
expression:
- making something strong even stronger; solidifying something's chances; giving a metal rod to an ogre [literal] - idiom
- 鬼の首を取ったよう【おにのくびをとったよう】 Inflection
expression / adjectival noun:
- triumphant (over a mediocre achievement); boastful; as if one had grabbed a demon by the neck [literal]
- 専属モデル【せんぞくモデル】
noun:
- in-house model; company model; model under an exclusive contract; model who works exclusively for a single fashion magazine
- すり寄せる【すりよせる】擦り寄せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to snuggle up to; to nuzzle; to burrow into; to press a part of one's body against something
- 冗談気味【じょうだんぎみ】
noun:
- being somewhat (half) joking; half seriously; half in jest; in a jocular vein - four character idiom
- 動向把握【どうこうはあく】
noun:
- grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing - four character idiom
- 額を集める【ひたいをあつめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to put heads together; to gather (for discussion); to go into a huddle
- 犬も食わない【いぬもくわない】犬も喰わない・犬もくわない Inflection
expression / adjective:
- avoided by everybody; disliked by everybody; not even a dog will eat [literal]
- ちくる・チクる Inflection
godan ~る verb:
- to tattle; to tell on; to inform a superior of someone's actions - colloquialism
- 実際のところ【じっさいのところ】実際の所
expression / adverb:
- actually; in fact; as a matter of fact ➜ 実際は【じっさいは】
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
- かすりもしない
expression:
- hopelessly inaccurate; not even remotely close; can't hit the side of a barn - colloquialism
- 泥田を棒で打つ【どろたをぼうでうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to do something stupid; to do something pointless; to hit a muddy rice field with a stick [literal] - obscure term - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cock-a-doodle-doo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary