Results, kanji outside of the common use kanji list

Partial results:

Showing results 8226-8250:

のっこみnokkomi

noun:

  • moving shallow; spawning run; movement of fish from deep to shallow water during the spawning season
くいこむkuikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails)
  • to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings)
  • to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks) - vulgar

医者ishano費用hiyouha本当にhontouni貯金chokinni食い込むkuikomu Doctors' bills really cut into our savings.

ふどうfudouぶどうbudouぶとうbutou Inflection

adjectival noun / noun:

  • inhuman; immoral; unreasonable; outrageous; wicked - archaism 無道

noun:

  • (the crime of) barbarity (such as killing three people in one family, or dismembering a corpse) 八虐
さしはsashihaさしばsashibaえいeihaさしはsashihaさしばsashiba

noun:

  • large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
ナミダクロハギNAMIDAKUROHAGIジャパンサージャンフィッシュJAPANSAAJANFYISSHUジャパンサージョンフィッシュJAPANSAAJONFYISSHU

noun:

  • Japan surgeonfish (Acanthurus japonicus, Indo-West Pacific species of tang found from Indonesia to the Philippines and Ryukyu Islands)
りんぼうrinbouりんぽうrinpouold

noun:

  • Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage - Buddhism term 転輪王法輪
さるぼおsaruboo

noun:

  • cheek pouch (monkey, squirrel, etc.)
  • iron mask that covers the chin and cheeks (worn by samurai)
  • Anadara kagoshimensis (species of ark clam) - abbreviation 猿頰貝
みっちゃくmitchaku Inflection

noun / ~する noun:

  • glued to; closely related to
  • giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary

そのsono問題mondaiha我々warewareno日常生活nichijouseikatsuni密着mitchakuしているshiteiru The problem closely relates to our everyday life.

さんぼんじめsanbonjime

noun:

せりおとすseriotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to knock down the price of
  • to make a successful bid (for an article); to buy at auction
かたのちからをぬくkatanochikarawonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously
ないじょのこうnaijonokou

expression / noun:

  • fruits of one's wife's labour (in assisting her husband's career, e.g. by running the household)
このあいだkonoaidaこのかんkonokan

temporal noun / adverbial noun:

  • the other day; lately; recently; during this period
  • meanwhile; in the meantime このかん

この間konokanno台風taifuude時速jisoku200キロKIROnokazega吹きましたfukimashita In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!

みみざわりmimizawari Inflection

adjectival noun / noun:

  • hard (on the ears); offensive (to the ear); rasping; rough; harsh; grating; jarring; cacophonous

kurumano騒音souonhaとてもtotemo耳障りmimizawarida Traffic noise is very harsh to the ear.

にんきょうninkyouじんきょうjinkyou Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • chivalry; generosity; heroism; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong 任侠団体男伊達
とうだんtoudan Inflection

noun / ~する noun:

  • taking the podium; mounting the rostrum; going on stage to give a speech, etc.
くうぜんぜつごkuuzenzetsugo

noun / ~の noun:

  • (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last - four character idiom
けいたりがたくていたりがたしkeitarigatakuteitarigatashi

expression:

  • there is little to choose between the two; they're both about the same - idiom
彿すいてんほうふつsuitenhoufutsu

noun:

  • view in the distant offing where the sea and skyline cannot be distinguished - four character idiom
もろざしmorozashiirr.

noun:

  • deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt - Sumo term
おさえぼうosaebou

noun:

  • metal rod in a wooden plane which holds the chip breaker against the blade
りっこくしrikkokushi

noun:

  • Rikkokushi; the six ancient Japanese historical collections compiled between the Nara and Heian periods
おおみoomiおおんoonおおむoomuおおんoonおおむoomu

prefix:

  • august (in ref. to the emperor or the gods); imperial; divine - honorific language
はれのぶたいharenobutai

noun:

  • big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage 晴れ舞台

一世一代のisseichidaino晴れの舞台harenobutaitoいうiu言い回しiimawashigaあるarugaこれkorehaまさにmasaniそれsoreであるdearu There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.

あわてるこじきはもらいがすくないawaterukojikihamoraigasukunai

expression:

  • slow and steady wins the race; there is luck in the last helping - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kanji outside of the common use kanji list:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary