Results, to take off the clothes and expose the body
Partial results:
Showing results 8226-8250:
- 凹む☆【へこむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be dented; to be indented; to yield to; to give; to sink; to collapse; to cave in
- to be overwhelmed; to feel down; to be forced to yield; to be daunted; to be snubbed
トムは彼女にフラれてへこんでいる。 Tom is depressed because his girlfriend left him.
- 切り紙【きりかみ・きりがみ】切紙
noun:
- cut paper; paper cut in half; paper scrap; the art of cutting paper (in contrast to origami)
- 分ける★【わける】別ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out
- to share; to distribute; to deal out; to dish out
- to distinguish; to discriminate; to differentiate (between)
- to break up (a fight); to mediate
- to call a draw; to tie
- to push one's way through (a crowd)
- to sell - also written as 頒ける
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。 It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 They can sense the approach of cold weather.
赤道は地球を二つの半球に分ける。 The equator divides the globe into two hemispheres.
- 青饅【あおぬた】青ぬた
noun:
- salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar - Food term
- 折れる☆【おれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break; to be broken; to snap; to fracture
- to be folded
- to give in; to back down; to yield; to submit
- to turn (a corner) ➜ 曲がる
- 捕らわれる☆【とらわれる】捕われる☆・囚われる・捉われる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be caught; to be captured; to be taken prisoner; to be arrested; to be apprehended
- to be seized with (fear, etc.); to be a slave to; to stick to; to adhere to; to be swayed by - usually written using kana alone
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。 The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
- 過ちて改めざる是を過ちと謂う【あやまちてあらためざるこれをあやまちという】過ちて改めざる是を過ちという・過ちて改めざるこれを過ちという Inflection
expression / godan ~う verb:
- to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)
- 仕切り板【しきりいた】
noun:
- partition board; plank used as a partition
- board used in a ship to prevent the cargo from moving around
- 巧遅拙速【こうちせっそく】
noun:
- better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent - four character idiom
- 思いっきり☆【おもいっきり】思いっ切り
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost ➜ 思い切り【おもいきり】
noun:
- resolution; decisiveness ➜ 思い切り【おもいきり】
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
- 思い切り☆【おもいきり】思いきり
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost
noun:
- resolution; decisiveness
- 煮切り【にきり】煮きり
noun:
- boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin
- 鯱立ち【しゃちほこだち・しゃっちょこだち】しゃっちょこ立ち【しゃっちょこだち】 Inflection
noun / ~する noun:
- headstand ➜ 逆立ち【さかだち】
- doing one's best; doing something to the best of one's ability
- 注す☆【さす】点す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- はねる☆《撥ねる・刎ねる》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into
- to reject; to deny; to refuse
- to eliminate; to exclude; to leave out
- to flip; to splash; to splatter
- to decapitate; to behead - esp. 刎ねる
- to jump up
- to point or curl up (e.g. ends of hair)
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
- 揺れ動く【ゆれうごく】ゆれ動く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to shake; to tremble; to sway; to flicker
- to be unsettled; to be unstable; to fluctuate; to waver (e.g. between options); to vacillate; to seesaw
爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。 When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
- 平穏無事【へいおんぶじ】 Inflection
adjectival noun:
- tranquillity and peace; tranquility and peace; peaceful and uneventful - four character idiom
- 威張る☆【いばる・えばる】意張るirr.【いばる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag
あの人はあまり威張るから好きになれない。 That man is too boastful for my liking.
- 下げる★【さげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration)
- to lower; to reduce; to bring down
- to demote; to move back; to pull back
- to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。 They did not agree to bring down the price.
- 大の虫を生かして小の虫を殺す【だいのむしをいかしてしょうのむしをころす】
expression:
- sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; to let a large bug live and kill a small one [literal] - proverb
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary