Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method
Partial results:
Showing results 826-850:
- 続く☆【つづく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to continue; to last; to go on
- to continue (without a break); to be unbroken
- to occur again and again
- to lead to; to connect to; to adjoin
- to come after; to follow; to succeed; to rank next to
- to hold out; to keep; to last
嵐はいつまで続くのだろうか。 How long will the storm last?
延々と続く車の列があった。 There was a continuous line of cars.
このところ飛行機事故が続く。 There have been a lot of airplane accidents recently.
- 焼肉☆【やきにく】焼き肉☆
noun:
- yakiniku; Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue - Food term
- roasted meat; grill - Food term
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
- 新平民【しんへいみん】
noun:
- name given to the lowest rank of the Japanese caste system after its abolition - obsolete term - derogatory term
- 略本暦【りゃくほんれき】
noun:
- abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format ➜ 暦【こよみ】
- 略暦【りゃくれき】
noun:
- abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format - abbreviation ➜ 略本暦
- 和人地【わじんち】
noun:
- Edo-period realm of the Japanese (as opposed to the Ainu) in southern Hokkaido ➜ 蝦夷地【えぞち】
- 磯馴【そなれ】
noun:
- Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens ➜ 這柏槇
- べにしだ《紅羊歯》ベニシダ
noun:
- autumn fern (Dryopteris erythrosora); Japanese shield fern; Japanese wood fern; copper shield fern
- 減ずる【げんずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:
- to decrease; to be reduced; to grow less; to abate
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish
- to subtract; to deduct; to take off
- 減じる【げんじる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to decrease; to be reduced; to grow less; to abate
ichidan verb / transitive:
- to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish
- to subtract; to deduct; to take off
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
- 招く☆【まねく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to invite; to ask
- to beckon; to wave someone in; to gesture to
- to call in; to send for; to summon
- to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in
私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 We are going to invite Jane and Ellen.
ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意! However if you get carried away you'll risk failure so take care!
- 得る☆【える】獲る Inflection
ichidan verb / transitive:
- to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win - 獲る esp. refers to catching wild game, etc.
- to understand; to comprehend
- to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)
auxiliary verb / ichidan verb / transitive:
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。 I received great benefit from your teaching.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 These gases can lead to global warming.
- 解く☆【とく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to untie; to unfasten; to unwrap; to undo; to unbind; to unpack
- to unsew; to unstitch
- to solve; to work out; to answer
- to dispel (misunderstanding, etc.); to clear up; to remove (suspicion); to appease
- to dissolve (a contract); to cancel; to remove (a prohibition); to lift (a ban); to raise (a siege)
- to release (from duty); to relieve; to dismiss
- to comb (out); to card; to untangle (hair) ➜ 梳く【すく】
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
彼は重責を解かれた。 He was relieved of his heavy responsibility.
彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。 She combed her hair and bound it with a ribbon.
- まとめる☆《纏める》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify
- to summarize; to aggregate
- to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order
- to establish; to decide
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
- 格☆【かく】
noun / suffix noun:
- status; position; rank
noun:
- method; way; style
- rule; regulation; law
- grammatical case - Linguistics term
- figure (syllogism)
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 The general's massive presence awes everyone.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
- 考える★【かんがえる】勘える・稽える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to think about; to take into consideration
- to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something)
- to intend; to decide (to do); to plan
- to come up with; to devise; to scheme
- to predict; to anticipate; to expect
- to suspect; to doubt
- to consider (somebody to be something); to look on
あなたは家族の事を考えるべきです。 You must think of your family.
最近考えることが多過ぎる。 I have too many things on my mind these days.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
- 助詞☆【じょし】
noun:
- particle; postpositional word in Japanese grammar that functions as an auxiliary to a main word - Linguistics term
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。 When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary