Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 826-850:

さこくsakoku Inflection

noun / ~する noun:

  • national isolation; closing the country (to foreigners) 開国

noun:

  • sakoku; policy of national isolation enacted by the Tokugawa shogunate

まぁmaa日本nipponmo鎖国sakokuしていたshiteitaわけwakedashiなあnaa Well, after all Japan also cut itself off from the world.

マスクスクイズMASUKUSUKUIZUマスク・スクイズMASUKU/SUKUIZU

noun:

  • mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face
てんかこっかtenkakokka

noun:

  • the world and the nation; the state of the world; high affairs of state - four character idiom
きょうけんはつどうkyoukenhatsudou

noun:

  • invoking the coercive power of the state; calling upon the power of the state
もみえぼしmomieboshi

noun:

  • soft, crumpled, unlacquered headwear (often worn by soldiers under their helmets from the Kamakura period onward) 烏帽子
ひかりのはやさhikarinohayasa

noun:

  • the speed of light
ぎょうこうgyoukou

noun:

  • the light of dawn
ばくまつbakumatsu

noun:

  • closing days of the Tokugawa shogunate; end of Edo era
じつげつせいしんjitsugetsuseishinにちげつせいしんnichigetsuseishin

noun:

  • the sun, the moon and the stars; the heavenly bodies - four character idiom
らくいちらくざrakuichirakuza

noun:

  • free markets and open guilds (policy enacted by daimyo in the Azuchimomoyama Period (1573-1598) that weakened the strict regulations surrounding business establishment in market places and important cities, allowing new businesses to open in Joka-machi market places)
ごふないgofunai

noun:

  • within the town limits of Edo - archaism
ベンチをあたためるBENCHIwoatatameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to warm the bench; to stay on the bench during a sports match
しょうてんshoutenこみせkomiseこみせkomise

noun:

  • little shop; small shop; small store
  • my shop しょうてん - humble language
  • low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel こみせ
  • passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tōhoku region) こみせ
ここうをのがれてりゅうけつにいるkokouwonogareteryuuketsuniiru

expression:

  • out of the frying pan into the fire; out of the tiger's mouth into the dragon's den [literal] - proverb
じょうてんjouten

noun:

  • sky; the heavens 下土
  • God; the Lord; the Creator; the Supreme Being
  • ascension (into heaven)
はつばとhatsubato

noun:

  • pigeon seen on the morning of the New Year (e.g. as one is going to the shrine or temple for the New Year prayers)
ハーケンクロイツHAAKENKUROITSU

noun:

  • swastika (45-degree clockwise swastika used by the Nazi party) - From German "Hakenkreuz"
のうがきnougaki

noun:

  • advertising the excellence of one's wares; boasting; self-advertisement
  • statement of the virtues of a medicine; description of the virtues of a drug 効能書き【こうのうがき】

kare能書きnougakiばかりbakari立派rippadaけどkedo言うiuha易くyasuku行うokonauha難しkatashiってtteことkoto分かってんwakattennokaなあnaa His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.

むげんならくmugennarakuむけんならくmukennaraku

noun:

  • the Avici hell, the eighth and most painful of the eight hells in Buddhism - four character idiom
たわらぜめtawarazeme

noun:

  • Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians)
しあいしゅうりょうshiaishuuryou Inflection

noun / ~する noun:

  • the end of the match; the end of the game

あきらめたらakirametaraそこsokode試合終了shiaishuuryouですdesuyo If you give up, that's the end of the match.

しきょうshikyou

noun:

  • The Classic of Poetry; The Book of Songs; The Book of Odes; Shijing; Shih Ching 五経
まつよいmatsuyoi

noun:

  • night where one waits for someone who is supposed to come - archaism
  • night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar - archaism
せかいsekai

noun:

  • the world; society; the universe
  • sphere; circle; world

~の noun:

  • renowned; world-famous; well-known outside of Japan

noun:

  • realm governed by one Buddha; space - original meaning - Buddhism term

ainochikaraha世界sekaiwo動かすugokasu Love makes the world go round.

このkono世界sekaino教育kyouikunihaがっかりgakkariしてshiteしまうshimau Education in this world disappoints me.

あめのしたamenoshita

noun:

  • the whole country; the public; the world; the ruling power; having one's own way

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary