Results, exurb in

Partial results:

Showing results 8251-8275:

おこたokota

noun:

  • kotatsu; table over an electric heater (orig. a charcoal brazier in a floor well) with a hanging quilt that retains heat - polite language - female language 炬燵【こたつ】
めいぎかきかえmeigikakikae

noun:

  • registration of transfer of shares; entry of a change of holders in the register of shareholders
あくaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to tire of; to lose interest in - archaism 飽きる
  • to be satisfied; to enjoy
  • to do adequately - after the -masu stem of a verb
あいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.あいづちaizuchiあいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.あいづちaizuchiあいづちaizuchiあいずちaizuchiirr.

noun:

  • aizuchi; back-channeling; interjections indicating that one is paying attention
  • two smiths hammering at an object in turn 向こう鎚

かくかくしかじかkakukakushikajikadeto事情jijouwo説明setsumeiしたshitaのだnodagaあんまりanmari興味kyoumiなさそうnasasouna相槌aizuchiしかshika返ってkaetteこなかったkonakatta I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.

ちょうにんchouninまちにんmachininobs.

noun:

  • townspeople; townsfolk; commoner; civilian; merchant; tradesman; tradeswoman; tradespeople; artisan; members of the lowest Edo-period social class (comprising commoners not involved in farming)
えぼしeboshi

noun:

  • black-lacquered headgear (made of silk, cloth or paper) originally worn by court nobles in ancient Japan, and afterwards spreading to the common people
じってjitteじっていjitteiirr.irr.

noun:

  • jitte; short truncheon with a hook made of metal or wood (used by policemen and private thief-takers in Edo Japan)
じどりjidori

noun:

  • laying out (e.g. ground plan, garden); layout
  • taking space (Go); obtaining land; gaining territory
  • training done in one's own stable - Sumo term
  • (police) legwork - abbreviation 地取り捜査
きじもなかずばうたれまいkijimonakazubautaremai

expression:

  • avoiding unnecessary talk can prevent disaster falling on one; there is safety in silence; the pheasant would not be shot but for its cries [literal] - proverb
なかぽつnakapotsuなかポツnakaPOTSUなかぽつnakapotsuなかポツnakaPOTSU

noun:

  • middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid- character height; interpoint (interword separation) 中黒中点
キスアンドクライKISUANDOKURAIキス・アンド・クライKISU/ANDO/KURAI

noun:

  • kiss and cry; area in an ice rink where figure skaters wait for their marks to be announced - Sports term
あきるakiruirr. Inflection

ichidan verb / auxiliary verb / intransitive verb:

  • to get tired of; to lose interest in; to be fed up with; to have enough

ただtada毎日mainichidatoさすがにsasugani飽きるakiruだろうdarouもっとmotto料理ryourinoバリエーションBARIEESHONwo増やさfuyasaないとnaito It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.

ぎりgiri

noun / ~の noun:

  • duty; sense of duty; honor; honour; decency; courtesy; debt of gratitude; social obligation

~の noun:

  • in-law; relation by marriage

義理giriだけdakeno拍手hakushuwoもらうmorau It was just polite applause.

またmata

noun:

  • crotch; crutch; groin; thigh
  • fork (in a tree, road, river, etc.); tines (of a fork)
しゅせきshuseki

noun / ~の noun:

  • head; chief

noun:

  • chairman; governor; president 主席
  • top student; head of the class 首席
  • top seat; first desk (in orchestra)

恵子keikohaクラスKURASUde首席shusekida Keiko is at the head of her class.

ゴールデンウィークGOORUDEN'UIIKUゴールデンウイークGOORUDEN'UIIKUゴールデン・ウィークGOORUDEN/UIIKUゴールデン・ウイークGOORUDEN/UIIKU

noun:

  • Golden Week (early-May holiday season in Japan)
ぐんゆうかっきょgun'yuukakkyo Inflection

noun / ~する noun:

  • rivalry of local warlords; a number of powerful (talented, influential) persons standing by themselves in a given field - four character idiom
げだんgedanかだんkadan

noun:

  • lower tier; lower step; lower column; lower berth; bottom shelf
  • low position (of a sword in kendo, etc.)

直径chokkei23m(下段gedan)及びoyobi18m(上段joudan)、高さtakasa5nono円墳enfunであるdearu It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).

おのぼりさんonoborisan

noun:

  • countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel
殿かりどのkaridono殿かりどのkaridonoごんでんgonden

noun:

  • temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) - Shintō term
なきわかれnakiwakare Inflection

noun / ~する noun:

  • parting in tears; tearful parting; coming to grief; having to take a different tack; going separate ways
てんまtenma

noun:

  • demon of the sixth heaven in the realm of desire who tries to prevent people from doing good - Buddhism term 四魔
ばらbara

suffix noun:

  • suffixed to words indicating a class of people to create a plural (esp. in impolite contexts)
つつもたせtsutsumotasegikun

noun:

  • scheme in which a man and woman trick another man into a compromising situation for blackmail; badger game
しみつくshimitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be indelibly stained or ingrained; to be dyed in deeply

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for exurb in:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary