Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion
Partial results:
Showing results 8251-8275:
- 無所得【むしょとく】
noun / ~の noun:
- having no income
noun:
- state of nonattachment; lack of attachment; not seeking anything - Buddhism term
- 雲白肉【ウンパイロー】
noun:
- dish of spicy boiled pork, usu. served with slices of cucumber - Food term - From Chinese "yún bái ròu"
- 認可外保育所【にんかがいほいくしょ】
noun:
- unlicensed nursery; daycare services offered outside of the scope of traditional nurseries
- 本領発揮【ほんりょうはっき】 Inflection
noun / ~する noun:
- show one's real ability; illustration of the distinctive character of (something) - four character idiom
- 引っ込む☆【ひっこむ】引っこむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to draw back; to sink; to cave in
- to be set back (e.g. from a road)
- to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it
- 流し☆【ながし】
noun:
- sink (e.g. kitchen)
~の noun / noun:
- cruising (e.g. taxi); strolling (entertainer, musician, etc.)
noun:
- washing area in a Japanese-style bath
- back-washing service (in a public bath)
- floating (something on water); setting adrift; washing away
今日の午後、流しを直すことができます。 I am able to fix the sink this afternoon.
- カウンター☆・カウンタ
noun:
- 抱え込む☆【かかえこむ】かかえ込む・抱えこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to hold a thing in one's arms; to carry in one's arms; to embrace (e.g. a baby)
- to take upon oneself; to be saddled with
- 手放す☆【てばなす】手離す・手ばなす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let go of; to release; to drop
- to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
- to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
- to temporarily stop working
その指輪を手放すな。 You must not part with the ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 My mother had no choice but to part with her diamond ring.
- こと★・こん《事・縡old》
noun:
- thing; matter
- incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
- circumstances; situation; state of affairs
- work; business; affair
- after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
suffix noun:
noun / suffix noun:
- alias; aka; nickname; alternative name; also known as - esp. as AことB or AとはBのことだ (A alias, B formal)
私は今夜話すことになっている。 I am due to speak tonight.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。 Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
- 雷★【かみなり・いかずち・いかづちobs.・らい】
noun:
- lightning; thunder; thunderbolt
- god of thunder; god of lightning [かみなり]
- anger; fit of anger [かみなり]
- 含める☆【ふくめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to include (in a group or scope)
- to instruct; to make one understand
- to include (a nuance); to put in (an implication)
- to put in (someone's) mouth
- to permeate with flavor
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
- 張り巡らす☆【はりめぐらす】張りめぐらす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.); to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.); to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.)
- 角を矯めて牛を殺す【つのをためてうしをころす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
- 書き立てる【かきたてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to write (a person) up (in a positive or negative light); to write something up so that it stands out; to write up in an exaggerated fashion; to detail; to list
- 伯☆【はく】
noun:
- count; earl
- chief official of the Department of Worship ➜ 神祇官
- eldest brother - archaism
noun / prefix noun / suffix noun:
- Brazil; Brazilian - abbreviation ➜ 伯剌西爾【ブラジル】
- 凝集☆【ぎょうしゅう】凝聚 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- agglomeration; clumping together
- cohesion (of ions, etc.) - Physics term
- flocculation (of colloidal particles) - Chemistry term
- agglutination - Biology term
- 落ち目☆【おちめ】
noun:
- on the wane (e.g. popularity of something); decline of one's fortunes
落ち目って言うけど、まだイケるよね。 They say it's on the wane, but it's still got something hasn't it?
- 大きなお世話【おおきなおせわ】大きな御世話
expression / noun:
- none of your business!; don't bother me!; keep out of it! - お世話 is ironic
- 矢柄【やがら】矢幹・矢がら・簳old
noun:
- shaft of an arrow (usu. made of thin bamboo)
- cornetfish - usually written using kana alone
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary