Results, simplified form of kanji for luck
Partial results:
Showing results 8276-8300:
- エーレ・オーレ
noun:
- 動粘性係数【どうねんせいけいすう】
noun:
- coefficient of kinematic viscosity; dynamic coefficient of viscosity; kinematic viscosity
- 思う★【おもう】想う・念う・憶う・懐う・惟う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to think; to consider; to believe - 想う has connotations of heart-felt
- to think (of doing); to plan (to do)
- to judge; to assess; to regard
- to imagine; to suppose; to dream
- to expect; to look forward to
- to feel; to be (in a state of mind); to desire; to want
- to recall; to remember
あすは天気だと思う。 I hope it'll be fine tomorrow.
みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。 I can only wonder if this is the same for everyone else.
兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。 I've always wondered what it'd be like to have siblings.
- 鶏口牛後【けいこうぎゅうご】
expression:
- better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond - four character idiom
- 五刑【ごけい】
noun:
- five punishments (of ancient China: tattooing, cutting off the nose, cutting off a leg, castration or confinement, death) - archaism
- five punishments (of the ritsuryo system: light caning, severe caning, imprisonment, exile, death) ➜ 律令制
- おふくろの味【おふくろのあじ】お袋の味
noun:
- mom's home cooking; taste of mom's cooking; taste of home cooking; food like mom used to make
- 相当★【そうとう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- corresponding to (in meaning, function, etc.); being equivalent to
adjectival noun / ~の noun:
- appropriate; suitable; befitting; proportionate
~する noun:
- to be proportionate to; to be in keeping with; to be deserving of; to be worthy of
adjectival noun / ~の noun:
- considerable; substantial
adverb:
- considerably; rather; quite; fairly; pretty
その語に相当するようなフランス語を知っていますか。 Do you know the French equivalent of the word?
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
- 場☆【ば】
noun:
このネクタイはこのような場にふさわしくありません。 This tie is not suitable for a situation like this.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。 Japanese businessmen are calling for a level playing field.
- 通過★【つうか】 Inflection
noun / ~する noun:
- passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit
- passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage
- passing (an examination, inspection, etc.); clearing
- 下ろす☆【おろす】降ろす☆・下すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge
- to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off
- to withdraw (cash)
- to wear (clothing) for the first time
- to fillet (e.g. a fish)
じゃ下ろす。 Good. Now go down with it.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。 She intended to withdraw all her savings from the bank.
- 勝手☆【かって】 Inflection
noun / adjectival noun:
- one's own convenience; one's way; selfishness
noun:
- surroundings; environment; way of doing things
- convenience; ease of use
- financial circumstances; living; livelihood
- kitchen ➜ 台所
- right hand (in archery); hand that pulls the bowstring
prefix noun:
- unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。 You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.
- 掲載★【けいさい】
noun:
- publication (e.g. of an article in a newspaper); carrying (e.g. a story); running (e.g. a serial); insertion (e.g. of an advertisement); printing; posting (e.g. on the web)
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。 Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
- 青春時代【せいしゅんじだい】
noun:
- one's youth; one's youthful days (years); the flower of one's youth; the springtime of one's life - four character idiom
- 減歩【げんぶ】 Inflection
noun / ~する noun:
- reallocating private land to public use (e.g. parks, roads); reduction in the amount of private land following a land reallocation; reducing the area of private land to reallocate it to public uses
- 五味【ごみ】
noun:
- five flavors (sweet, salty, spicy, sour, bitter); five palates; five tastes
- five flavors (milk at various stages of making ghee: fresh milk, cream, curdled milk, butter, and ghee); "the five periods of the Buddha's teachings" [figurative] - Buddhism term ➜ 五時教
- 取り【どり】取
suffix noun:
- samurai receiving this much rice as a fee - after a quantity
- offering of rice cake containing this much rice
- person receiving this amount of money as a salary - obsolete term
- 道★【みち】途・路・径
noun:
- road; path; street; lane; passage
- route; way
- distance; journey
- road (e.g. to victory); course
- way (of living, proper conduct, etc.); moral principles
- teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma
- field (e.g. of medicine); subject; speciality
- means; way; method
道は急斜面をジグザグにのぼっていた。 The path zigzagged up the steep slope.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 One's life is like going far with a burden on one's back.
- 鳥追い【とりおい】鳥追
noun:
- driving off birds
- procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house
- female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen
- street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan
- 年寄り★【としより】年寄・年より
noun / ~の noun:
- old person; elderly person; senior citizen
noun:
- trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay - Sumo term
- senior statesman (of the Tokugawa shogunate)
- important local official (under the Tokugawa Shogunate)
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。 The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary