Results, soiling one's pants

Partial results:

Showing results 8351-8375:

さんどめのしょうじきsandomenoshoujiki

expression / noun:

  • third time lucky; third time's the charm - proverb
つうようぐちtsuuyouguchi

noun:

  • side entrance; tradesman's entrance; service entrance; staff entrance
かんじょうをがいするkanjouwogaisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to hurt someone's feelings; to offend someone
なんでよnandeyoなんでよっnandeyo

expression:

  • Why?; Why not?; What for?; What's wrong?
じゅんがくしjungakushi

noun:

  • associate (of arts); associate's degree (in arts)
おりいじねずみoriijinezumiオリイジネズミORIIJINEZUMI

noun:

  • Ryukyu shrew (Crocidura orii); Orii's shrew
こくみんえいよしょうkokumin'eiyoshou

noun:

  • People's Honour Award (honor); National Honour Award
けいぞくはちからなりkeizokuhachikaranari

expression:

  • persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race - proverb
おきてはんじょうねていちじょうokitehanjouneteichijou

expression:

  • one should be satisfied without desiring more wealth and rank than necessary; waking, half a tatami mat; sleeping, a single tatami mat [literal]
りょうしゅうしょryoushuusho

noun:

  • simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses)

領収書ryoushuushoha必ずkanarazu保管hokanしてshiteくださいkudasai Make sure you save the receipt.

はんげしょうhangeshouハンゲショウHANGESHOU

noun:

  • Chinese lizard's tail (Saururus chinensis)
  • 11th day after the summer solstice; last seed-sowing and rice-planting day
りょうしゅうしょうryoushuushou

noun:

  • simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses)
キャッチコピーKYATCHIKOPIIキャッチ・コピーKYATCHI/KOPII

noun:

  • large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) - From English "catch copy"
グレシャムのほうそくGURESHAMUnohousoku

noun:

こっちのはなしkotchinohanashi

expression:

  • matter being discussed (e.g. in a private conversation) - colloquialism こちらの話
  • our side of the story (in contrast to another's version)
ゆうれいのしょうたいみたりかれおばなyuureinoshoutaimitarikareobana

expression:

  • if you look carefully, it's more ordinary than it appears; the ghost, when examined closely, was withered silver grass [literal]
おいだしoidashi

noun:

  • expulsion; dismissal; ejection; eviction
  • drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.)
ポチぶくろPOCHIbukuroぽちぶくろpochibukuro

noun:

あいのこべんとうainokobentou

noun:

  • children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)
べったんbettan

noun:

  • menko; children's game in which thick circular or rectangular cards are slapped down on the ground to overturn other cards - Ōsaka dialect めんこ
ちょうようchouyou

noun:

  • Chrysanthemum Festival (the 9th day of the 9th lunar month) (one of the five annual festivals) 五節句
きくのせっくkikunosekku

noun:

うらがみuragami

noun:

  • backing paper; backing sheet
  • paper printed or used on one side; reverse side of such paper
ふたりははんりょさんにんはなかまわれfutarihahanryosanninhanakamaware

expression:

  • two is a company, three is a crowd; one companion is better than two - proverb
ひしょちhishochi

noun:

  • place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat 避暑

軽井沢karuizawaha避暑地hishochiとしてtoshite有名yuumeiであるdearu Karuizawa is famous as a summer resort.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary