Results, a blending of Japanese and Western styles

Partial results:

Showing results 8376-8400:

どっぽやすdoppoyasu

noun:

  • isolated fall of a security or currency in an otherwise strong market
まんばけんmanbaken

noun:

ひはんざいしhihanzaishi

noun:

  • death not caused by a violent crime (excl. dying of natural causes) 犯罪死
ひこいしhikoishi

noun:

  • desire for a fire that comes with the cold of autumn
さかさばしsakasabashi

noun:

  • taking food with one's chopsticks upside down (a breach of etiquette)
じんめんそうjinmensouにんめんそうninmensou

noun:

  • mythological growth (tumour) that takes the shape of a human face
たてぬしtatenushi

noun:

  • client (of a builder, etc.); person having something built or constructed
メインオブジェMEIN'OBUJEメイン・オブジェMEIN/OBUJE

noun:

  • artistic centrepiece (centerpiece); main component of a display - From English "main objet"
かいじゅうさくせんkaijuusakusen

noun:

  • operation to win over someone by using a tactic of gentle persuasion
たいじルビtaijiRUBI

noun:

  • furigana where kana is associated each character of a compound モノルビ
どうたいほぞんdoutaihozon Inflection

noun / ~する noun:

  • preservation of obsolete machinery in a functional condition (e.g. train engines) 静態保存
せいふseifu

noun:

バブルぜっちょうきBABURUzetchouki

noun:

  • peak of a financial bubble (esp. in Japan around 1990)
ゴロゴロGOROGOROごろごろgorogoroゴロンゴロンGORONGORONごろんごろんgorongoron Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • thundering; purring; grumbling (e.g. stomach) - onomatopoeia
  • something large and heavy starting to roll - onomatopoeia
  • scattered about; common; commonplace; all over - onomatopoeia
  • idleness; idling about - onomatopoeia
  • having a foreign substance in (e.g. one's eye or stomach) - onomatopoeia

noun:

  • thunder - children's language - onomatopoeia
かざあなをあけるkazaanawoakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to penetrate a body (e.g. with a spear or bullet)
  • to breathe new life into; to provide a potential solution
しばらくshibarakuirr. Inflection

adverb / ~する noun:

  • for a moment; for a minute

adverb:

  • for a while; for some time
  • for the time being; for now

interjection:

  • it's been a long time; long time no see

あなたanataha働きすぎhatarakisugiですdesuしばらくshibaraku座ってsuwatterakunishiなさいnasai You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.

ここkokoしばらくshibarakukareniまるでmarude会わないawanai I haven't seen anything of him for some time.

そうりょうsouryouそうりゅうsouryuu

noun:

  • blue dragon 青竜
  • Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens) 青竜
  • seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens - Astronomy term 二十八宿
  • large horse with a bluish-leaden coat
  • shape of an old pine tree
じんずいjinzuiしんすいshinsuiしんずいshinzuiじんすいjinsui

noun:

  • water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow
  • miracle-working water
  • water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines
おおみやoomiya

noun:

  • imperial palace; shrine - honorific language
  • Grand Empress Dowager; Empress Dowager
  • woman of imperial lineage who has borne a child
  • elderly woman of imperial lineage
しんこうshinkouじんこうjinkou

noun:

  • transferring a shintai in a portable shrine, e.g. to another shrine or to a ceremony - Shintō term 神体
いちばんichiban

noun / ~の noun:

  • number one; first; first place

adverb:

  • best; most

noun:

  • game; round; bout

adverb:

  • as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively 試しに

noun:

  • song (e.g. in noh); piece

このkonoネクタイNEKUTAIniしましょうshimashou一番ichibanよさそうyosasouだからdakara I will take this tie, as it seems to be the best.

お金okanewo稼ぎkasegiたいtaiならnaraアメリカAMERIKAga一番ichibanda If you want to earn money, America is the best.

げだいがくもんgedaigakumon

noun:

  • putting on a knowing air when one only knows the title of the book (play, etc.); pretending to understand the nature of something when one only knows its name - four character idiom
えぞezoえみしemishi

noun:

  • historical term for non-Yamato peoples in northern Japan; Emishi
  • Yezo (northern part of Meiji-era Japan, esp. Hokkaido, but also Sakhalin and the Kuril Islands) えぞ 蝦夷地
はちめんろっぴhachimenroppi

noun:

  • competent in all fields; jack of all trades; very active in many fields; versatile; all-round; 8 faces and 6 arms [literal] - four character idiom
こつにくkotsuniku

noun:

  • one's own flesh and blood; blood relative; kinsman
  • flesh and bone; (one's) body

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary